Je was op zoek naar: grievously (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

grievously

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

they are grievously short of funds.

Frans

elles manquent cruellement de moyens.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the savage who hurt us so grievously!

Frans

(…) l’enfoiré est mort! le sauvage qui nous a tant blessés.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but those who use him, offends him grievously.

Frans

mais celui qui se sert de lui l’offense gravement.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we all would suffer grievously were this to happen.

Frans

si cela devait se produire nous aurions à en subir les graves conséquences.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

both countries have suffered grievously from this long and tragic war.

Frans

les deux pays ont gravement souffert au cours de cette guerre longue et tragique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

many were sexually abused and grievously injured, or even killed.

Frans

beaucoup ont subi des sévices sexuels, ont été grièvement blessées ou même tuées.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have failed grievously in the past and must never do so again.

Frans

nous avons gravement failli à notre devoir dans le passé et il ne faut jamais que cela se reproduise.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

without these, latin america would have suffered grievously already.

Frans

sans quoi, à l' heure actuelle, le prix à payer aurait été incalculable.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

a large percentage of them are then grievously injured when the mines explode.

Frans

très souvent la mine explose, et l'enfant est grièvement blessé.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they have suffered grievously over that time from countless evil and wicked acts by terrorists.

Frans

ils ont cruellement souffert pendant ces années de violence incessante et d' actes terroristes horribles.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

grievously odious is it in the sight of allah that ye say that which ye do not.

Frans

c'est une grande abomination auprès d'allah que de dire ce que vous ne faites pas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

they sat on their hands for too long, and many farmers have suffered grievously for that.

Frans

elle s'est croisé les bras trop longtemps et de nombreux producteurs en ont souffert gravement.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and saying, lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.

Frans

le priant et disant: seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

decisive action is needed to root out this infamous phenomenon that has so grievously compromised human rights.

Frans

des mesures radicales doivent être prises pour éliminer à tout jamais cet abominable phénomène qui a tant bafoué les droits de l'homme.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

violence is the illegitimate use of force to kill, maim, grievously injure or otherwise harm another person.

Frans

la violence est l'usage non justifié de la force pour tuer, mutiler, blesser grièvement ou autrement porter atteinte à autrui.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

his country had suffered grievously in recent years from the terrorist acts of self-proclaimed maoist groups.

Frans

le népal a ces dernières années beaucoup souffert des menées terroristes de groupes qui s'autoproclament >.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

brian dickson was also a war hero and was grievously wounded during world war ii while serving with the royal canadian artillery.

Frans

brian dickson a également été un héros de guerre et a été grièvement blessé au cours de la seconde guerre mondiale, durant son service au sein de l'artillerie royale canadienne.

Laatste Update: 2016-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but nahas pasha was grievously mistaken when he thought the anglo-egyptian conflict could be confined to diplomatic skirmishes.

Frans

mais nahas pacha s'est lourdement trompé quand il a supposé que le conflit anglo-égyptien resterait limité à des escarmouches diplomatiques.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

everyone in this house, myself included, has had many encounters with people who have suffered grievously for the beliefs they hold and for resisting oppression.

Frans

le philosophe socialiste admiré aneurin bevan a dit que chaque liberté ne peut être assurée qu’ en y ajoutant une autre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

he said: "we will chastise him who does wrong, whereafter he will be returned to his lord and he will chastise him grievously.

Frans

il dit: «quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené vers son seigneur qui le punira d'un châtiment terrible.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,927,574,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK