Je was op zoek naar: i have to choose his clothes for him (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

i have to choose his clothes for him

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i have to choose

Frans

avez-vous besoin de cet ordinateur

Laatste Update: 2022-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i have to choose?

Frans

est-ce que je dois choisir?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to change clothes.

Frans

il faut que je change de vêtements.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we have to choose.

Frans

il faut choisir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they have to choose!

Frans

il leur faut choisir!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

politicians have to choose.

Frans

on doit faire un choix comme politiciens.

Laatste Update: 2016-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to choose my words very carefully.

Frans

il me faut choisir mes mots avec le plus grand soin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i have to bring clothes for my baby to the clinic?

Frans

dois-je apporter des vêtements pour mon bébé à la clinique?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to choose “run”.

Frans

vous devez choisir « exécuter ».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to choose a directory.

Frans

dossier de construction déjà utilisé

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do the children have to choose?

Frans

est-ce que les enfants ont des périodes au choix?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to choose a project name.

Frans

veuillez choisir un nom de projet.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to choose the one you want:

Frans

vous devrez choisir celle qui vous convient:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to choose a valid group.

Frans

vous devez choisir un groupe valable.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but if i have to choose, i believe in human nature.

Frans

mais à choisir, j'ai confiance dans la nature humaine.

Laatste Update: 2014-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now together we have to choose good policies.

Frans

il nous faut maintenant choisir ensemble de bonnes politiques.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the patient shall have the right to choose his healthcare provider.

Frans

le patient aura le droit de choisir son prestataire de soin.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

small forces have to choose their ground.

Frans

les petites armées doivent choisir leur champ d'action.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

first, you have to choose your assessment administrators.

Frans

dans un premier temps, vous devez choisir les administrateurs ou administratrices d'évaluation.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in short, you have to choose your bookmark manager.

Frans

bref, il vous reste à choisir votre gestionnaire bookmark.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,759,068,083 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK