Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we would like to inform you that
nous voudrions vous informer que
Laatste Update: 2010-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to go back a bit.
j'aimerais retourner un peu en arrière.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform you of the following.
j'aimerais également vous communiquer l'information suivante.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to ask you a favor.
je voudrais te demander une faveur.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform you that at voting time:
je voudrais porter à votre attention qu'à l'heure des votes:
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in that connection, i would like to inform you that:
À cet égard, j'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit :
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform you how hcv has affected me.
je voudrais vous dire de quelle manière j'ai été infectée par le virus de l'hépatite c.
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lastly, i would like to inform you of the following.
enfin, je souhaite vous décrire ce qui suit.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
now i would like to inform you about another issue.
À présent, permettez-moi de vous informer concernant une autre question.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mr. chairman, i would like to give you a bit of background.
monsieur le président, j'aimerais vous présenter certaines données préliminaires.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform parliament of a concrete case in denmark.
permettez-moi de signaler à l' assemblée un cas concret qui concerne le danemark.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
i would like to inform my colleagues of the following.
je voudrais informer mes collègues de ce qui suit:
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
with your indulgence, i would like to inform myself more.
j'implore votre indulgence, car je voudrais m'informer davantage.
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform the house of another preamble.
je voudrais signaler à la chambre un autre préambule.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like, nonetheless, to inform you of the views of the parliament.
j’aimerais toutefois vous faire part du point de vue du parlement européen.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we would like to inform you that a. is great, she is progressing nicely.
nous aimons vous informer que a. se porte bien, elle progresse bien.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform you of developments regarding somalia over the past four months.
j'aimerais maintenant vous informer de ce qui s'est passé en somalie au cours des quatre derniers mois.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the president: at this point i would like to inform you that we have done our work.
le president (traduit de l'anglais) : a ce stade, je vous informe que nous avons achevé nos travaux.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meanwhile, i would like to inform the house of the following business.
en attendant, j'aimerais faire part à la chambre de ce qui suit.
Laatste Update: 2013-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would like to inform colleagues about the latest events in ukraine.
l’orateur a participé au sommet russie-union européenne.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: