Je was op zoek naar: in your emails (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

in your emails

Frans

dans vos e-mails

Laatste Update: 2020-06-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

get news in your email.

Frans

obtenir des nouvelles dans votre boîte e-mail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

create folders in your email system to organize emails you need to keep

Frans

créez-vous des fichiers dans votre système de messagerie électronique et archivez les courriels que vous devez conserver.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

1. indicate in your email:

Frans

1. n'oubliez pas d'indiquer :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ask for information in your email.

Frans

demandez des informations dans votre mail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

also, take care not to unnecessarily disclose personal or sensitive information in your emails.

Frans

aussi, prenez garde à ne pas divulguer inutilement des informations personnelles ou sensibles dans vos courriels.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please fill in your email address.

Frans

merci de saisir votre adresse email.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

fill in your email address and password.

Frans

entrez votre adresse e-mail et mot de passe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

receive special offers in your email!

Frans

recevez des offres spéciales dans votre email

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we will send you an acknowledgement in your email,

Frans

nous vous enverrons un accusé de réception dans votre email,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please include the following in your email:

Frans

veuillez inclure les détails suivants dans votre courriel :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

click on the link in your email from apqc 9.

Frans

cliquez sur le lien dans le courriel que vous recevrez de l'apqc 9.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in your email templates you can use these with:

Frans

dans votre email template, vous pouvez utiliser ceux-ci avec:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please provide the following information in your email:

Frans

veuillez fournir les renseignements suivants dans votre courriel :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in your email, please provide the following information:

Frans

dans votre courriel, veuillez fournir l’information suivante :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you will receive an immediate clearance number in your email.

Frans

vous recevrez un numéro d'autorisation immédiate par courriel. remarque :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all these tips should help you in your email markeing quest.

Frans

tous ces conseils devraient vous aider dans votre email marketing quest.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can then easily filter your emails (according to this string) in your email client.

Frans

il est très facile ensuite de filtrer vos e-mails (en fonction de cette chaîne) dans votre client de messagerie.

Laatste Update: 2016-10-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please be sure to indicate in your email how you wish to be contacted.

Frans

prenez soin de bien indiquer dans votre courriel par quel moyen vous désirez que l’on entre en contact avec vous.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please indicate in your email if you would prefer your name be withheld.

Frans

il n’est pas obligatoire que votre nom soit publié.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,854,107 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK