Je was op zoek naar: j'espere que tu vas mieux aujourd'hui (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

j'espere que tu vas mieux aujourd'hui

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

j'espere que tu me manque

Frans

tu me manques deja

Laatste Update: 2023-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

j'espere que tu t'es bien repos

Frans

j'espère que tu t'es bien reposé

Laatste Update: 2014-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

qu'est ce que tu vas faire

Frans

what did you do?

Laatste Update: 2012-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

j’espère que tu vas bien ainsi que ta famille

Frans

j'espère que tu vas bien, ainsi que tes filles

Laatste Update: 2022-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

est ce que tu vas au cinema le dimanche

Frans

do you go to the cinema on sunday

Laatste Update: 2022-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mais je pense que tu vas bientôt la rejoindre.

Frans

i guess you'll see her before long."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a cause de la tenue que tu vas mettre ???

Frans

a cause de la tenue que tu vas mettre ???

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

comment est-ce que tu vas passer les grands vacances

Frans

qu'est ce que tu aimes faire en vacances

Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

cheri tu vas bien, despues le matin je nenai pas eu jespere que tour va bien it que tu vas bien

Frans

coucou tu vas bien

Laatste Update: 2021-10-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

je me demandais si tu vas continuer d'alimenter ce site une fois que tu seras de retour de mission.

Frans

the act of terrorism that threatens our everyday lives and those of people we love, here and in all countries around the world, is a real threat.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

si l’on n’est pas satisfait de cette réponse, ajoute que tu vas rejoindre ton régiment.

Frans

if that does not satisfy them, you can add that you are going back to your regiment.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

salut j’espère que tu vas bien j’avais des problèmes en ce moment et nazalaki lisusu na téléphone te mais je vu que tu m’as bloqué partout mais bon c’est pas grave nipcia

Frans

salut j’espère que tu vas bien j’avais des problèmes en ce moment et nazalaki lisusu na téléphone te mais je vu que tu m’as bloqué partout mais bon c’est pas grave nipcia

Laatste Update: 2024-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

eille jo on a ben hate que tu reviennent tu va surment etre nexer par la gang a bacon dans 2 mois lache pas le gros pis si ce message se rend a toi........ben je n<y comprend rien la on est le 25 mai 20007 si tu l'as avant ton depart de kandar m'as pouvoir dire que j'ai fait quelque chose cette journee la.....parce que a borden je fait rien la semaine pis c pas mal la meme chose la fin de semaine tk good luck pis on se revoie des ton retour salut rasmu back

Frans

eille jo on a ben hate que tu reviennent tu va surment etre nexer par la gang a bacon dans 2 mois lache pas le gros pis si ce message se rend a toi........ben je n<y comprend rien la on est le 25 mai 20007 si tu l'as avant ton depart de kandar m'as pouvoir dire que j'ai fait quelque chose cette journee la.....parce que a borden je fait rien la semaine pis c pas mal la meme chose la fin de semaine tk good luck pis on se revoie des ton retour salut rasmu arrière

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,760,132,094 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK