Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
break one's word
manquer à sa parole
Laatste Update: 2021-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
one word:
gender:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
add one word
ajouter un mot
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
keep one copy.
conservez une copie.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
not one word!
pas un mot!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
one word...sexy!!!
one word...sexy!!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
one word: wow!
one word: wow!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
one word: awww ; )
one word: awww ; )
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
keep one point
garder un point
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
one word amazing!
one word amazing!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
one word: capacity.
un seul mot : capacité.
Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
eat one's words
ravaler ses paroles
Laatste Update: 2024-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
at least one word
au moins un des mots
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mince one's words
mâcher ses mots
Laatste Update: 2019-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in one word: maturity.
en un mot la maturité est de rigueur.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
& keep one-line statements
& conserver les instructions sur une seule ligne
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
one word : anti-gymnastique !
marie : j’imagine !
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it is bloody difficult when you are allowed to keep one's word, said greens leader tarek al-wazir, alluding to the fdp election slogan "we keep our word".
c'est sacrément difficile d'être autorisé à tenir sa parole, a dit le chef des verts tarek al-wazir en faisant allusion au slogan éléctoral du fdp "nous tenons nos promesses".
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
besa means literally “to keep the promise” – to keep one’s word, to the point of being someone in whom a person in need can entrust his or her very life.
besa signifie au sens propre « tenir la promesse », au point de représenter quelqu’un à qui une personne dans le besoin peut confier sa vie.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: