Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
click next to continue.
cliquez sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
please click "next" button to continue.
cliquer le bouton "page suivante" pour continuer.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
click ‘next’ to continue
cliquez sur « suivante » pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
click “next” to continue.
cliquez sur « next » (suivant) pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please click the "next" button to continue.
cliquer le bouton "suite" pour continuer.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
click on “next” to continue.
cliquez sur «suivant» pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
click next to continue this installation.
cliquez sur suivant pour poursuivre cette installation.
Laatste Update: 2006-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
once succesful, click next to continue.
si la vérification a été réalisée avec succès cliquez sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
click next to
cliquez ensuite sur
Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
next to continue.
sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2007-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please click on the date of the contract to continue:
veuillez cliquez sur la date du contrat pour continuer:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
otherwise click next to continue with the install.
sinon, cliquez sur suivant pour poursuivre l’installation.
Laatste Update: 2006-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please click 'next' to finalize your order.
une fois votre choix effectué, cliquez sur 'commander' afin de passer la commande.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
click next to proceed.
cliquez sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
once you have made your selection, click next to continue.
une fois votre choix effectu�, cliquez sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
select from these options and click next to continue.
sélectionnez l'une de ces options, puis cliquez sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2006-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after selecting the data source, click next to continue.
une fois que vous avez sélectionné la source de données, cliquez sur suivant.
Laatste Update: 2006-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or select next to continue.
ou cliquez sur suivant pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11. review the configuration and click “next” to continue.
vérifiez la configuration et cliquez sur « next » (suivant) pour continuer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after finishing this, please click [next].
lorsque vous avez fini, veuillez cliquer sur [suivant].
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: