Je was op zoek naar: smelled (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

smelled

Frans

odorat

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

i smelled one.

Frans

j'en ai senti un.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he smelled a rat.

Frans

il s'est dit qu'il y avait anguille sous roche.

Laatste Update: 2019-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it smelled of emotion.

Frans

ça sentait l’émotion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- the clothes smelled good.

Frans

- les fringues sentent bon.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

smelled the gravy train

Frans

a flairé le bon filon

Laatste Update: 2020-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the room smelled of tobacco.

Frans

la pièce avait une odeur de tabac.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we smelled sulphur after mass.

Frans

après la messe, on pouvait sentir le soufre.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have you ever smelled a skunk?

Frans

as-tu déjà senti l'odeur d'une mouffette?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the whole kitchen smelled delicious.

Frans

l'odeur embaume toute la cuisine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he smelled odours that did not exist.

Frans

il sentait des odeurs qui n’existaient pas. il est enfant unique.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it smelled of urine in the entrance area.

Frans

il sentait l'urine dans la zone d'entrée.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

somebody would've smelled something by now.

Frans

quelqu'un aurait senti l'odeur, depuis le temps.

Laatste Update: 2016-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they made it ... and it smelled exactly like coumarin.

Frans

ils ont réussi... ça sentait exactement comme la coumarine.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ask what he or she saw, smelled, heard and felt.

Frans

on interrogera toutes les personnes présentes sur les lieux visés par l’enquête afin d’établir si elles ont été témoins des actes de torture allégués.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if they smelled, we'd definitely be all sick now.

Frans

si elles avaient une odeur, nous serions tous vraiment malades aujourd'hui.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i smelled the odor of death even before we arrived.

Frans

je sentis l’odeur de la mort avant même d’arriver tout près.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the story smelled even worse after a bit of digging.

Frans

en creusant un peu, cette histoire semblait encore plus douteuse.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in france, charles beigbeder also smelled the gravy train.

Frans

en france, charles beigbeder a également flairé le bon filon.

Laatste Update: 2020-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it had rained and it smelled fresh and just looked wonderful.

Frans

il avait plu, ça sentait bon, et tout était splendide.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,664,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK