Je was op zoek naar: tweedmouth (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

tweedmouth

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

why doesn't the fool make back for tweedmouth bar?"

Frans

pourquoi cet imbécile ne bat-il pas en retraite vers la barre à l'embouchure de la tweed?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the honourable ishbel maria marjoribanks was the daughter of lord tweedmouth.

Frans

l'honorable ishbel maria marjoribanks était la fille de lord tweedmouth.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

aberdeen was the second son of john hamilton-gordon, 1st marquess of aberdeen and temair, and his wife ishbel, daughter of dudley marjoribanks, 1st baron tweedmouth.

Frans

aberdeen est le deuxième fils de john hamilton-gordon, 1er marquis d'aberdeen et temair, et son épouse ishbel hamilton-gordon, marquise d'aberdeen et temair _ ishbel, fille de dudley marjoribanks, 1er baron de tweedmouth.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and then the flame shot higher, and i saw the red quivering line upon the water between; and i dashed into the kitchen, screeching to my father that the french had crossed and the tweedmouth light was aflame.

Frans

alors la flamme grandit, et je vis la ligne rouge et mobile se refléter dans l'eau, et je m'élançai à la cuisine. je hurlai à mon père que les français avaient franchi la manche et que le signal de l'embouchure de la tweed flambait.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there was a great beacon ready on the hill by tweedmouth, built up of logs and tar-barrels; and i can well remember how, night after night, i strained my eyes to see if it were ablaze.

Frans

c'était un échafaudage fait en charpente et en barils de goudron. je me rappelle fort bien que tous les soirs je m'écarquillais les yeux à regarder s'il flambait.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,942,759 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK