Je was op zoek naar: unnoticed (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

unnoticed

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

go unnoticed

Frans

passer inaperçu

Laatste Update: 2017-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

does go unnoticed !

Frans

ne passe pas inaperçu!

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

unnoticed and untreated

Frans

inaperçu et non traité

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

time goes by unnoticed.

Frans

le temps passe inaperçu.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did not go unnoticed!

Frans

n'est pas passé inaperçu!

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

end has to go unnoticed

Frans

a fin de passer inapercu

Laatste Update: 2012-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this cannot go unnoticed.

Frans

ces faits ne peuvent être ignorés.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

unnoticed by our enemies?

Frans

de madeleine albright est passé inaperçu?»

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they won't go unnoticed.

Frans

ils ne passeront pas inaperçus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

special needs go unnoticed

Frans

certains besoins particuliers restent ignorés

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that it goes almost unnoticed.

Frans

que cela passe presque inaperçu./pour qu’elle passe presque inaperçue.

Laatste Update: 2019-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

our work does not go unnoticed !

Frans

notre travail ne passe pas inaperçu!

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if this unserviceability had gone unnoticed

Frans

si cette anomalie n’avait pas été décelée et si le fil-frein

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

its disappearance did not go unnoticed.

Frans

sa disparition n'est pas passée inaperçue.

Laatste Update: 2020-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good deeds don’t go unnoticed

Frans

les bonnes actions ne passent pas inaperçues

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"journalists are like unnoticed stones"

Frans

un métier à haut risque

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

his courage should not go unnoticed.

Frans

nous ne saurions taire son courage..

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(i) the accident has gone unnoticed;

Frans

l'accident s'est produit à l'insu de tous.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

connections’ success has not gone unnoticed.

Frans

le succès de connections n’est pas passé inaperçu.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this mitigating factor cannot go unnoticed.

Frans

cette circonstance atténuante ne peut pas passer inaperçue.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,392,107 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK