Je was op zoek naar: weidinger (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

weidinger

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

mr. markus weidinger

Frans

m. markus weidinger

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

for these historians, the account of weidinger has no merit.

Frans

pour les historiens, le récit de weidinger n'a aucun crédit.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

reference may be made, for example, to eilingsfeld, seefelder and weidinger, angew.

Frans

on peut se référer par exemple à eilingsfeld, seefelder et wei-dinger, angew.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

notably, through german and french intermediaries, otto weidinger strongly influenced the writing of the book by leopold gaubusseau.

Frans

notamment via des intermédiaires allemands et français, otto weidinger influence fortement la rédaction de l'ouvrage de léopold gaubusseau.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the starting point for new working time arrangements can be stated as three questions (hoff and weidinger, 1986):

Frans

trois questions définissent le point de départ de la nouvelle organisation des temps de travail (hoff & weidinger, 1986) : 1.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

r/e mr wiltrud weidinger international projects in education zurich university of teacher education hirschengraben 28, ch 8090 zurich working language:

Frans

48011 bilbao (bizkaia) website: www.unescoeh.org mr jan g. pouwels han university, faculty of education pabo groenewoud nijmegen philosopher of education / international relations groenewoudseweg 1, 6524 tm nijmegen www.han.nl working language:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

figure 9.2 combination of fulltime workers and parttime workers to permit the operation of 4 machines without interruption (weidinger, 1989)

Frans

figure 9.2 combinaison de travailleurs à temps plein et de travailleurs à temps partiel permettant à 4 machines de fonctionner sans interruption (weidinger, 1989)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

25. mr. weidinger (austria), speaking on behalf of the european union, expressed support for the proposal put forward by the representative of japan.

Frans

m. weidinger (autriche), intervenant au nom de l'union européenne, appuie la suggestion du représentant du japon.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

" the servility of gaubusseau is mentioned in a letter from weidinger to lammerding: "for dr gaubusseau, it was intended primarily to refute prominently the negative affirmations and distortions of delarue.

Frans

» la servilité de gaubusseau est mentionnée dans une lettre de weidinger à lammerding : « pour le gaubusseau, il s'agit avant tout de réfuter de manière évidente les affirmations négatives et fausses de delarue.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

11. a list of speakers for the plenary session will be opened at the united nations office at vienna, office for drug control and crime prevention (contact person: ms. renate weidinger, vienna international centre, room d-1438, telephone: + (43) (1) 26060-4057, facsimile: + (43) (1) 26060-5885) as of 1 december 2000.

Frans

11. une liste sera ouverte, pour les orateurs souhaitant intervenir en séance plénière, à l'office des nations unies à vienne, office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime, à partir du 1er décembre 2000 (personne à contacter: mme renate weidinger, centre international de vienne, bureau d1438, téléphone: +43 1 26060-4057, fax: +43 1 26060-5885).

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,228,269 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK