Je was op zoek naar: write do you learn the new words in each lesson (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

write do you learn the new words in each lesson

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

why do you learn the france

Frans

pourquoi apprenez vous le france

Laatste Update: 2013-08-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in this section you will find all the new words in the unit.

Frans

dans cette section, tu trouveras tous les nouveaux mots de l’unité avec la traduction de l’anglais au français.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you learn the basic of a language?

Frans

et au quai d’orsay ? mosco a passé le test de la langue, à fabius de faire ses preuves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but we suggest you read only two or three lessons a day and take time to experiment with the new things you learn in each lesson.

Frans

toutefois nous suggérons de lire deux ou trois leçons par jour et de prendre son temps pour expérimenter les choses nouvelles apprises dans chaque leçon.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you learn the essence of what a brand is so you can communicate about it correctly in your work.

Frans

comment fait-on pour savoir ce qu’il y a au cœur d’une marque pour pouvoir mieux communiquer dessus ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when you learn a foreign language, you have to associate each of the new words you're learning with words that are already in your english vocabulary.

Frans

lorsque vous apprenez une langue étrangère, vous devez associer chacun des nouveaux mots que vous apprenez avec des mots qui sont déjà présents dans votre vocabulaire anglais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't forget, although there is a glossary in this manual, it will help you to learn the new words if you write your own definition.

Frans

n'oubliez pas que, si le présent manuel comporte un glossaire, vous apprendrez plus facilement les mots nouveaux en rédigeant vous-mêmes leurs définitions.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be patient with yourself as you learn the new ways of thinking. treat yourself as you would someone you really loved.

Frans

soyez patient à l’égard de vous-même, maintenant que vous pratiquez une nouvelle manière de penser. traitez-vous comme vous traiteriez quelqu’un que vous adorez.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you grew up reciting the nursery rhyme about the days in each month. the idea is if you learn the poem, you’ll always how many days there are in each month.

Frans

vous avez grandi en récitant la comptine sur les jours de chaque mois. l'idée est si vous apprenez le poème, vous aurez toujours combien de jours il ya dans chaque mois.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

according to one embodiment, the new current signature is calculated before writing the new word in the memory zone.

Frans

selon un mode de réalisation, le calcul de la nouvelle signature courante est effectué avant l'écriture du nouveau mot dans la zone mémoire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the method according to claim 4 wherein said new phoneme string is ascertained without requiring the concurrent entry of the new word in spoken form.

Frans

méthode selon la revendication 4, dans laquelle ladite nouvelle chaíne de phonèmes est déterminée sans exiger l'entrée simultanée du nouveau mot sous forme parlée.

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the system according to claim 1 wherein said processor means generates said new phoneme string without requiring the concurrent entry of the new word in spoken form.

Frans

système selon la revendication 1, dans lequel ledit moyen de processeur génère ladite nouvelle chaíne de phonèmes sans exiger l'entrée simultanée du nouveau mot sous forme parlée.

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a method according to claim 1 further comprising assigning to the new word a codeword whose data length is the shortest among the codewords corresponding to existing words in the dictionary (15) having the same occurrence frequency as the new word.

Frans

procédé selon la revendication 1, comprenant de plus l'affectation d'un mot de code à un mot nouveau dont la longueur de données est inférieure à celle des mots de code correspondant aux mots existants dans le dictionnaire (15) ayant la même fréquence d'apparition que celle du mot nouveau.

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the first machine translation module contains a first tagging module, a first translation model and a first language module, and is configured to translate the new word to a corresponding translated word in the second language

Frans

le premier module de traduction automatique contient un premier module de marquage, un premier modèle de traduction et un premier module linguistique, et est configuré pour traduire le nouveau mot dans un mot traduit correspondant dans la seconde langue

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the new control words in the sound part will only be used for a data packet subsequent to that in which said bit or specific group of bits has been incorporated, thanks to a buffer memory 12 which retains the new word during the necessary period and then applies it to the pseudo-random generator 8 for a subsequent packet of bits.

Frans

le nouveau mot de contrôle, dans la partie son, ne sera utilisé que pour un paquet de données ultérieur par rapport à celui où a été incorporé le dit bit ou groupe de bits spécifique, grâce à un circuit de mémoire tampon 12 qui retient le nouveau mot pendant le temps nécessaire puis l'applique au générateur pseudo-aléatoire 8 pour un paquet de bits ultérieur.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the method includes adding a new word in the first language to a first recognition lexicon of the first language and associating a description with the new word, wherein the description contains pronunciation and word class information

Frans

le procédé consiste à ajouter un nouveau mot dans la première langue à un premier lexique de reconnaissance de la première langue et à associer une description du nouveau mot, la description contenant la prononciation et des informations concernant la classe dudit mot

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

according to one embodiment, the specific write-protect action comprises at least one of the following actions or a combination of the following actions: preventing the writing of the new word in the memory, preventing the storing of a new current signature as expected signature, activating an alert signal, disabling the memory or erasing the content of the memory zone.

Frans

selon un mode de réalisation, l'action spécifique de protection en écriture comprend au moins l'une des actions suivantes ou une combinaison des actions suivantes : empêcher l'écriture du nouveau mot dans la mémoire, empêcher la mémorisation d'une nouvelle signature courante en tant que signature attendue, activer un signal d'alarme, bloquer la mémoire ou effacer le contenu de la zone mémoire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a method and apparatus are provided for updating the vocabulary of a speech translation system for translating a first language into a second language including written and spoken words. the method includes adding a new word in the first language to a first recognition lexicon of the first language and associating a description with the new word, wherein the description contains pronunciation and word class information. the new word and description are then updated in a first machine translation module associated with the first language. the first machine translation module contains a first tagging module, a first translation model and a first language module, and is configured to translate the new word to a corresponding translated word in the second language. optionally, the invention may be used for bidirectional or multi- directional translation.

Frans

l’invention concerne un procédé et un appareil permettant de mettre à jour le vocabulaire d’un système de traduction de la parole pour traduire une première langue dans une seconde langue, y compris des mots écrits et parlés. le procédé consiste à ajouter un nouveau mot dans la première langue à un premier lexique de reconnaissance de la première langue et à associer une description au nouveau mot, la description contenant des informations sur la prononciation et la catégorie du mot. le nouveau mot et sa description sont ensuite mis à jour dans un premier module de traduction automatique associé à la première langue. le premier module de traduction automatique contient un premier module de marquage, un premier modèle de traduction et un premier module linguistique, et est configuré pour traduire le nouveau mot dans un mot traduit correspondant dans la seconde langue. facultativement, l’invention peut être utilisée pour une traduction bidirectionnelle ou multidirectionnelle.

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,914,222,954 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK