Je was op zoek naar: you are in what corner of the world (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

you are in what corner of the world

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

in every corner of the world

Frans

aux quatre coins du monde

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in your little corner of the world

Frans

dans l'eau dans la lumière partout autour de nous

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they are part of the life in that corner of the world.

Frans

le pape en appelle à la communauté internationale

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is what we are seeing in every corner of the world.

Frans

on le voit dans tout le monde.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

communicate with any corner of the world

Frans

communiquez avec le monde entier

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

towards every corner of the world.

Frans

vers chaque coin du monde.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

new york – elites are under siege in every corner of the world.

Frans

new york – un peu partout dans le monde, les élites sont sous pression.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

television has reshaped society in every corner of the world.

Frans

la télévision a refaçonné notre société partout dans le monde.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

telephone* for communicating with any corner of the world

Frans

ligne de téléphone directe extérieure* pour communiquer avec le monde entier

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so we are four of us in four corners of the world.

Frans

donc nous sommes toutes les quatre aux quatre coins du monde.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

come along with me to my little corner of the world

Frans

ne cherche pas mon petit ton coin de paradis

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the corners of the world

Frans

les coins du monde

Laatste Update: 2013-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

asbestos kills and causes serious illnesses in every corner of the world.

Frans

l'amiante fauche des vies, elle est responsable de pathologies graves aux quatre coins du monde.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in every corner of the world, demand for sophisticated consumer goods grows.

Frans

la demande pour des produits de grande consommation sophistiqués est en croissance régulière.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we have intervened in all corners of the world.

Frans

nous sommes intervenus partout dans le monde.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the four corners of the world.

Frans

quatres coins du globe.

Laatste Update: 2012-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at the four corners of the world

Frans

aux quatre coins du monde

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

develop your business in all four corners of the world.

Frans

développez votre activité aux quatre coins du monde.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what corner of montreal are you from?

Frans

vous êtes de quel coin de montreal?

Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they come from all corners of the world.

Frans

ils viennent de tous les coins du monde.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,684,654 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK