Je was op zoek naar: abstaining (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

abstaining

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

ms abstaining

Grieks

Κράτη μέλη που απείχαν

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

with germany abstaining.

Grieks

Με αποχή της Γερμανίας.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

number of ms abstaining

Grieks

Αριθμός ΚΜ που απείχαν

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that is why i am abstaining.

Grieks

Γι' αυτό και τήρησα στάση αποχής από την ψηφοφορία.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

   i am abstaining from voting.

Grieks

Το χειρότερο όλων είναι ότι το Κοινοβούλιο είναι ευχαριστημένο με αυτή την κατάσταση πραγμάτων, την οποία και αναγνωρίζει.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

— (de) i am abstaining for the

Grieks

(de) Την αποχή μου την

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we shall be abstaining from the vote.

Grieks

Θα απόσχουμε από την ψηφοφορία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

this is why i am abstaining from voting.

Grieks

Εξ oυ και η απoχή μoυ από τηv ψηφoφoρία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

as this is not happening, i am abstaining.

Grieks

Επειδή αυτό δεν συμβαίνει, απέχω.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i will be abstaining from the votes today.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, πρόκειται να απόσχω σήμερα από την ψηφοφορία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we are abstaining from voting in the final vote.

Grieks

Για τους λόγους αυτούς επιλέξαμε την αποχή από την τελική ψηφοφορία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

in view of this, i am abstaining from the report.

Grieks

Λόγω όλων αυτών καταψηφίζω την έκθεση.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we are therefore abstaining from the vote on this report.

Grieks

Συνεπώς, απέχουμε από την ψηφοφορία επί της υποβληθείσας έκθεσης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we are therefore abstaining from voting in the final vote.

Grieks

Συνεπώς απέχουμε από την τελική ψηφοφορία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we are abstaining from the final vote on the weiler report.

Grieks

Απέχουμε της τελικής ψηφοφορίας για την έκθεση weiler.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

fin, uk, nl and se voting against and romania abstaining.

Grieks

Με αντίθετη ψήφο των ΦΙ, ΗΒ, ΚΧ και ΣΔ και αποχή της Ρουμανίας.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i understand my colleagues on the right will be abstaining tomorrow.

Grieks

Καταλαβαίνω ότι οι συνάδελφοί μου της δεξιάς πτέρυγας θα απέχουν αύριο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

date of adoption of the common position (with malta abstaining)

Grieks

Ημερομηνία υιοθέτησης της κοινής θέσης (με αποχή της Μάλτας)

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we are abstaining on controlled thermonuclear fusion, controlled nuclear fusion.

Grieks

Όσον αφορά το σημείο" Ελεγχόμενη θερμοπυρηνική σύντηξη, ελεγχόμενη πυρηνική σύντηξη », απέχουμε από την ψηφοφορία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the decision was taken by qualified majority, with the portuguese delegation abstaining.

Grieks

Η απόφαση ελήφθη με ειδική πλειοψηφία, και αποχή της πορτογαλικής αντιπροσωπίας (3647/02).

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,444,495 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK