Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
it does not help in any way.
Πρόεδρος
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
we do not in any way view our task as one of interfering.
Σε καμία περίπτωση, δεν θεωρούμε την εργασία μας ανάμειξη.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nor is that in any way a problem.
Αυτό, εξάλλου, δεν είναι πρόβλημα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
the data are not altered in any way;
τα δεδομένα δεν αλλοιώνονται με κανένα τρόπο·
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the studies are not evaluated in any way.
Οι μελέτες δεν αξιολογούνται κατά κανέναν τρόπο.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it would not distort competition in any way.
Θα ήταν ουδέτερο για τον ανταγωνισμό.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
so far, trains have not contributed in any way.
Μέχρι τώρα οι σιδηρόδρομοι δεν συμβάλλουν σε αυτό.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
the present communication does alter this in any way.
Η παρούσα ανακοίνωση δεν μεταβάλλει αυτήν την κατάσταση.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'does not alter their status in any way'!
"Δεν μεταβάλλει το καθεστώς τους κατά κανέναν τρόπο"!
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he says nothing that implicates 'rh' in any way.
Δεν λέει τίποτα που να εμπλέκει τον 'ΡΧ' με οποιοδήποτε τρόπο.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in this way one employee could be responsible for both areas.
Κατ'αυτό τον τρόπο ο ίδιος εργαζόμενος θα ήταν υπεύθυνος και για τους δύο τομείς.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in writing. - exploiting children in any way is unacceptable.
γραπτώς. - " εκμετάλλευση των παιδιών καθ' οιονδήποτε τρόπο είναι απαράδεκτη.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
whichever way one looks at it, tourism is not a neutral activity in either cultural or sociological terms.
Όποια και αν είναι η άποψη από την οποία προσεγγίζεται, ο τουρισμός δεν είναι ουδέτερος πολιτισμικά ή κοινωνιολογικά.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are distributional consequences no matter what way one looks at this problem.
oι συνέπειες αφορούν και τις δύο πλευρές, απ' όποια σκοπιά και να προσεγγίσουμε το θέμα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
there is no way one can tell from a crosssection what costs are actually incurred.
3 ο έτος και επόμενα έτη x s 2
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in setting up monetary union no one has taken stock of these problems in any way.
Στην πραγματοποιήση της Νομισματικής Ένωσης, δεν έχει ληφθεί καμμία μέριμνα, προκειμένου να αντιμετωπιστούν τα εν λόγω θέματα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
to put it another way, one justification for european cooperation can be a continuing fight against fraud.
Με άλλα λόγια, ένας από τους λόγους που υπαγορεύουν την ευρωπαϊκή συνεργασία είναι η συνεχής καταπολέμηση της απάτης.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
to put it another way, one might paraphrase the famous comment by mme roland, Ό liberty!
με στον προϋπολογισμό για το 1994, δεν αρκεί.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
madam president, to be critical of others in a credible way, one has first to be critical of oneself.
Κυρία Πρόεδρε, για να μπορούμε να ασκούμε αξιόπιστη κριτική στους άλλους, θα πρέπει πρώτα να ασκούμε κριτική σε εμάς τους ίδιους.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
source: social europe: many ways, one objective.
Πηγή: Κοινωνική Ευρώπη: Πολλοί τρόποι, ένας στόχος.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.