Je was op zoek naar: audacious (Engels - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

audacious

Grieks

audacious

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

jump to track in audacious

Grieks

Μετάβαση σε κομμάτι στο audacious

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

clear the audacious play queue

Grieks

Καθαρισμός της σειρά αναπαραγωγής του audacious

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

control audacious playback and playlist

Grieks

Έλεγχος αναπαραγωγής audacious και λίστας αναπαραγωγής

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

add track to the audacious play queue

Grieks

Προσθήκη κομματιού στην σειρά αναπαραγωγής του audacious

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

remove track from the audacious play queue

Grieks

Αφαίρεση κομματιού από τη σειρά αναπαραγωγής του audacious

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

finally, petra is a farreaching and audacious programme.

Grieks

Όμως ορισμένες προτάσεις μας ανησυχούν.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

mr president, the poos report is audacious, cautious and realistic.

Grieks

(ΡΤ) Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση poos είναι ταυτόχρονα τολμηρή, συνετή και ρεαλιστική.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

mr solana in the council has made an audacious bid to be crowned the prince of darkness.

Grieks

Ο κ. Σολάνα στο Συμβούλιο προέβη σε ένα παράτολμο διάβημα, άξιο να τον στέψει πρίγκιπα του σκότους.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

audacious because it immediately proposes a set of amendments to improve the workings of the council.

Grieks

( ΡΤ) Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση poos είναι ταυτόχρονα τολμηρή, συνετή και ρεαλιστική.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

if the commission wishes to be audacious, now is the time to initiate these lines of debate.

Grieks

Αν η Επιτροπή επιθυμεί να είναι ρηξικέλευθη, τώρα είναι η στιγμή να θέσει σε εφαρμογή αυτά τα σημεία της συζήτησης.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

these targets are ambitious and - in some aspects at least - they may even seem audacious.

Grieks

Η έμφαση τίθεται στην ανάπτνξη διεθνικών σχεδίων συνεργασίας [...]»

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

we need a rapid and audacious plan which will quickly help to replace the european car fleet with safer and cleaner vehicles.

Grieks

Χρειαζόμαστε ένα γρήγορο και θαρραλέο σχέδιο το οποίο θα βοηθήσει γρήγορα στην αντικατάσταση του ευρωπαϊκού στόλου αυτοκινήτων με ασφαλέστερα και πιο καθαρά αυτοκίνητα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

that really is audacious, especially when we see that stocks have already risen by over 32,000 tonnes this year alone.

Grieks

kán τέτοιο είναι πράγματι παρακινδυνευ­μένο, ειδικά όταν τα αποθέματα έχουν ήδη υπερβεί, μέσα σ' ένα χρόνο, τους 32 000 τόννους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

they remain within the system, without changing the need to review the system for the next reform and take even more audacious action.

Grieks

Διατηρείτε το σύστημα, αν και παραμένει η αναγκαιότητα να προετοιμαστεί για την επόμενη μεταρρύθμιση και να πραγματοποιηθούν μεγαλύτερα βήματα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

really, i think you have an insufferable degree of assurance to dare so much as to mention such an audacious design to me."

Grieks

Σας βρίσκω πολύ ξετσίπωτο να τολμάτε να μιλάτε για ένα σχέδιο τόσο θρασύ!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in other words, rather than being revised, the cotonou agreement should be re-worked so as to be audacious in two respects.

Grieks

Με άλλα λόγια, αντί να αναθεωρηθεί, η συμφωνία του Κοτονού πρέπει να σχεδιαστεί εκ νέου ώστε να είναι τολμηρή από δύο απόψεις.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

its proposals were more audacious, with respect to mergers, competition should be reinforced without impeding the restructuring which is needed or would help to improve worldwide competition and provide a better service.

Grieks

Σχετικά με τις συγ­κεντρώσεις, θα πρέπει να υπάρχει για ενίσχυση του ανταγωνισμού χωρίς να παρεμποδίζονται όμως οι αναδιαρθρώ­σεις που είναι αναγκαίες ή χρήσιμες προκειμένου για μια καλύτερη διεθνή ανταγωνιστικότητα και για καλύτερη εξυπηρέτηση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

to say in this report -as it does - that the less educated are more likely to oppose further european integration is an audacious insult and arrogance of unbelievable proportions.

Grieks

Το να δηλώνεται σε αυτή την έκθεση - όπως συμβαίνει - ότι οι λιγότερο μορφωμένοι είναι πιο πιθανό να αντιταχθούν στην περαιτέρω ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, είναι μια θρασύτατη προσβολή και αλαζονεία απίστευτων διαστάσεων.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

in this sense i should like to highlight a particular type of project which affects my immediate home area and which, i believe, merits respect on account of its uniqueness and its innovative and audacious character and should be supported by the european union.

Grieks

kατ' αυτήν την έννοια, θα ήθελα να υπογραμμίσω εδώ ένα πρόγραμμα ειδικής φύσης, το οποίο αφορά την ιδιαίτερη πατρίδα μου και για το οποίο πιστεύω ότι, λόγω της ιδιομορφίας του και της καινοτόμου και θαρραλέας φύσης του, αξίζει να προσεχθεί και θα' πρεπε να ενισχυθεί και από την eυρωπαϊκή Ένωση.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
7,762,979,686 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK