Je was op zoek naar: bereavement (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

bereavement

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

this is because mrs klamt has had a close family bereavement.

Grieks

Είναι διότι η κυρία klamt έχασε ένα οικογενειακό της πρόσωπο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

times of bereavement put our problems and differences into their proper perspective.

Grieks

Οι στιγμές απώλειας θέτουν τα προβλήματά μας και τις διαφορές μας στη σωστή τους διάσταση.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

divorce never brings balance, widow hood is a separation and a bereavement.

Grieks

Η κυρία bloch von blottnitz έχει ακόμη να μάθει πολλά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

compensation for bereavement or grief to relatives of a deceased victim can also be put in this category.

Grieks

Στην κατηγορία αυτή μπορεί να υπαχθεί και η χρηματική αποκατάσταση λόγω ψυχικής οδύνης προς τους συγγενείς αποβιώσαντος θύματος.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when an adult dies, a bereavement grant may be paid based on the prsi contribution record of the deceased or

Grieks

Πρέpiει να διεκδικήσετε το εν λόγω εpiίδοα εντό piροθεσία τριών ηνών, διαφορετικά υpiάρχει κίνδυνο να ην δικαιούστε έρο αυτού.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

•class 3 contributions are voluntary and only count towards basic retirement pension and bereavement benefits.

Grieks

• οι εισφορέ τη κατηγορία 3 είναι piροαιρετικέ και λαβάνονται υpiόψη όνο για τη βασική σύνταξη γήρατο και τι βασικέ piαροχέ χηρεία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the bereavement allowance is paid to men and women who are aged at least 45 but under state pension age when they are widowed.

Grieks

• εpiίδοα διαρκού φροντίδα, αν χρειάζεστε κάpiοιον για να σα φροντίζει και η αναpiηρία σα είναι 100%·

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is referred to as (or covers) compensation for bereavement, suffering, grief or moral damages.

Grieks

Χαρακτηρίζεται (ή καλύπτει) αποκατάσταση λόγω ψυχικής οδύνης, πένθους ή ηθικής βλάβης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

targeting consumers who have recently suffered a bereavement or serious illness in their family in order to sell a product which bears a direct relationship with the misfortune.

Grieks

Στόχευση καταναλωτών που πρόσφατα είχαν πένθος ή σοβαρή ασθένεια στην οικογένειά τους, για την πώληση προϊόντος που έχει άμεση σχέση με αυτή τη δυστυχία.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

madam president, i have issued this statement on behalf of mr von boetticher who, because of a bereavement, had to travel back to germany yesterday.

Grieks

Κυρία Πρόεδρε, με την παρούσα δήλωση εκπροσώπησα την Ομάδα μου αντί του κ. boetticher, ο οποίος υποχρεώθηκε να επιστρέψει χθες στη Γερμανία λόγω ενός θανάτου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

for example, taking advantage of a specific situation or misfortune of the consumer such as a bereavement or serious illness in his family or anxieties about personal security or debt;

Grieks

Για παράδειγμα, η εκμετάλλευση μιας συγκεκριμένης κατάστασης ή ατυχίας του καταναλωτή, όπως πένθος ή σοβαρή ασθένεια στην οικογένειά του, ανησυχία για την προσωπική του ασφάλεια, χρέη·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in order to show the extent to which the whole of europe empathises with the bereavement felt throughout one country in the union, i have asked in these exceptional circumstances for the flags at the european parliament to be flown at half mast today.

Grieks

Προκειμένου να καταστεί σαφές ότι ολόκληρη η Ευρώπη συμπάσχει με το πένθος που βαρύνει στο σύνολό της μια χώρα της Ένωσης, σε αυτή την έκτακτη περίπτωση, ζήτησα όπως οι σημαίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κυματίζουν μεσίστιες κατά τη διάρκεια ολόκληρης της σημερινής ημέρας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

such damage might be non-material, as in the pain and suffering caused by a bereavement, or financial, as in the loss sustained by the children or spouse of a deceased person.

Grieks

Η βλάβη αυτή μπορεί να είναι ηθική, για παράδειγμα, η οδύνη που προκαλείται από το θάνατο οικείου, ή περιουσιακή, για παράδειγμα, η ζημία των παιδιών ή του συζύγου του θανόντος.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

about a third of older people develop drinking problems for the first time in later life, often due to bereavement, physical ill-health, difficulty getting around and social isolation44.

Grieks

Περίπου το ένα τρίτο των ατόμων μεγαλύτερης ηλικίας αντιμετωπίζουν προβλήματα που σχετίζονται με την κατανάλωση οινοπνεύματος για πρώτη φορά στην ενήλικη ζωή τους, συνήθως λόγω πένθους, κακής σωματικής υγείας, δυσκινησίας και κοινωνικής απομόνωσης44.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this means that they are much more liable to fall into debt and to experience difficulties if their personal circumstances change (e.g. due to bereavement, relationship breakdown or periods of unemployment).

Grieks

Αυτό σημαίνει ότι έχουν πολύ περισσότερες πιθανότητες να επιβαρυνθούν με χρέη και να αντιμετωπίσουν δυσκολίες αν αλλάξει η προσωπική τους κατάσταση (π.χ. σε περίπτωση θανάτου ενός οικείου προσώπου, διακοπής μιας σχέσης ή περιόδων ανεργίας).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

similarly, the majority of schemes provide for compensation to dependants both for non-pecuniary (bereavement) and pecuniary loss (loss of dependency).

Grieks

Ομοίως, η πλειοψηφία των συστημάτων προβλέπει αποζημίωση για τα συντηρούμενα πρόσωπα, τόσο για ηθική βλάβη (πένθος) όσο και για οικονομική ζημία (απώλεια της ιδιότητας του συντηρούμενου μέλους).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,154,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK