Je was op zoek naar: burdened actuals (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

burdened actuals

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

burdened

Grieks

υποχρεωσεις

Laatste Update: 2022-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be burdened

Grieks

επιβαρυνθείτε

Laatste Update: 2022-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am financially burdened

Grieks

οικονομικη επιβαρυνση

Laatste Update: 2020-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tourism workers are less burdened by politics.

Grieks

Οι εργαζόμενοι στον τουρισμό φέρουν λιγότερο το βάρος της πολιτικής.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the fate of kosovo has burdened us for many years.

Grieks

" τύχη του Κοσσυφοπεδίου μας βάρυνε για πολλά χρόνια.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

most ministries are small, and heavily burdened with work.

Grieks

Η εμπιστοσύνη του κοινού προς το δημόσιο δεν είναι εξασφαλισμένη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

therefore smes are more burdened by these complicated tax systems.

Grieks

Επομένως, οι ΜΜΕ επιβαρύνονται περισσότερο από αυτά τα περίπλοκα συστήματα φορολόγησης.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(8) public administration is still burdened by inefficiency.

Grieks

(8) Η αναποτελεσματικότητα εξακολουθεί να βαρύνει τη δημόσια διοίκηση.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

famers are often burdened by the cap's administrative procedures.

Grieks

Συχνά οι γεωργοί επιβαρύνονται από τις διοικητικές διαδικασίες της ΚΓΠ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

farmers today are burdened with red tape, paperwork and constant monitoring.

Grieks

Οι γεωργοί σήμερα επιβαρύνονται από τη γραφειοκρατία, τις γραφειοκρατικές διατυπώσεις και τη συνεχή παρακολούθηση.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

despite this, the sector remains vulnerable and is burdened with bad loans.

Grieks

Παρ’ όλα αυτά, ο τομέας εξακολουθεί να είναι ευάλωτος και επιβαρύνεται από επισφαλή δάνεια.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this conscience has been burdened throughout the years with the conflicts provoked by russia.

Grieks

Αυτή η συνείδηση έχει φορτιστεί με τα χρόνια με τις συγκρούσεις που προκαλεί η Ρωσία.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i refer to protecting jobs in those countries burdened with excessively high social costs.

Grieks

Η απάντηση που δόθηκε στη σύγκρουση μεταξύ της θεωρίας των καθολικών και των ιδιαίτερων προτύπων υπήρξε η κατάργηση κάθε είδους προτύπων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

6.1.3 companies should not be burdened with extra recording and reporting requirements.

Grieks

6.1.3 Είναι σκόπιμο να απαλλάσσονται οι επιχειρήσεις από υπερβολικές υποχρεώσεις όσον αφορά τη συμπληρωματική δήλωση και εγγραφή.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

beopetrol's service stations were outdated and burdened with a variety of property rights problems.

Grieks

Τα πρατήρια της beopetrol ήταν παλιά και επιβαρυμένα με διάφορα προβλήματα ως προς τα ιδιοκτησιακά δικαιώματα.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

actual/actual

Grieks

βάση act/act

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
8,032,028,551 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK