Je was op zoek naar: contentious or non contentious matter (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

contentious or non contentious matter

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

non-contentious civil law matter

Grieks

εκούσια δικαιοδοσία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

non-contentious proceedings

Grieks

διαδικασία εκούσιας δικαιοδοσίας

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

most successions are settled on a non‑contentious basis.

Grieks

Το μεγαλύτερο μέρος των περιπτώσεων κληρονομικής διαδοχής ρυθμίζεται με φιλικό διακανονισμό.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

parliament's budget, therefore, is non-contentious.

Grieks

αυτών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the property aspects of marriage are frequently settled on a non-contentious basis.

Grieks

Τα περιουσιακά ζητήματα που απορρέουν από το γάμο συχνά ρυθμίζονται στο πλαίσιο διαδικασιών εκούσιας δικαιοδοσίας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

access to administrative documents is regulated in the context of non-contentious administrative procedure.

Grieks

Η πρόσβαση στα έγγραφα τη; δημόσιας διοίκησης ρυθμίζεται στα πλαίσια μιας μη κατ' αντιδικία διοικητικής διαδικασίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

president the rapporteur before passing contentious or potentially inaccurate comments on a member's report.

Grieks

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η συζήτηση έληξε.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

to give a non-contentious example, no commercial exhibitions can be held here in parliament for obvious reasons.

Grieks

Για να δώσω ένα ανώδυνο παράδειγμα, δεν είναι δυνατή η διεξαγωγή εμπορικών εκθέσεων στο Κοινοβούλιο για προφανείς λόγους.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

we are well aware that fishing is a contentious matter, as shown by the current" salmon war' between the united states and canada.

Grieks

Γνωρίζουμε καλά ότι τα θέματα της αλιείας τυγχάνουν δριμείας επίκρισης και παράδειγμα γι' αυτό είναι « ο πόλεμος του σολωμού » που αυτή τη στιγμή υπάρχει μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και του Καναδά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

legal information and advice (beratungshilfe) general and in contentious matters

Grieks

'Ελεγχος της επιλεξιμότητας

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

furthermore, the courts are sometimes involved in settling non-contentious issues in certain countries, or for specific matters.

Grieks

Εξάλλου, η παρέμβαση δικαστή αποδεικνύεται απαραίτητη σε ορισμένες χώρες ή για ορισμένα ζητήματα, έστω και εάν πρόκειται για φιλικό διακανονισμό.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

a fourth package presenting medium-intensity measures coupled with high-intensity measures for non-contentious areas is added.

Grieks

Προστίθεται μια τέταρτη δέσμη μέτρων, η οποία παρουσιάζει μέτρα μέτριας έντασης σε συνδυασμό με μέτρα υψηλής έντασης για τους μη αμφισβητούμενους τομείς.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is true that i was rapporteur for this contentious matter, and i am prepared to expand on it further outside this sitting, but i would prefer the matter to be resolved amicably, with president hänsch exercising his considerable authority.

Grieks

Είναι αλήθεια ότι ήμουν εισηγητής του άρθρου για τη χρήση βίας- και είμαι διατεθειμένος να αναφερθώ συμπληρωματικά σ' αυτό εκτός συνεδριάσεως, θα προτιμούσα όμως να διευθετηθεί το θέμα αυτό με φιλικό τρόπο μέσω του υψηλότερου κύρους που διαθέτει ο Πρόεδρος hδnsch.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

however, the effort to arrive at non-contentious solutions should not degenerate into a time-wasting exercise which can only be prejudicial to community citizens.

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

an application for confirmation of the articles of association of a company is examined, in italy, in non-contentious proceedings ('giurisdizione volontaria').

Grieks

Πρότεινε οτο Δικαστήριο να απαντήσει ως εξής:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

on the first part of my report i intend to be very brief, since it proved largely non-contentious and reflects the findings of the consultation process on deposit-guarantee schemes.

Grieks

Όσον αφορά το πρώτο μέρος της έκθεσής μου σκοπεύω να είμαι πολύ σύντομος, καθώς αποδείχθηκε σε μεγάλο βαθμό αποδεκτό και αντανακλά τα πορίσματα της διαδικασίας διαβούλευσης σχετικά με τα συστήματα εγγύησης των καταθέσεων.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

in conclusion, i would like to thank the meps from the committee on budgets and all of the meps involved in this issue because it has emerged clearly from the debate that consideration has been given to all of the contentious matters that are present in every decision of such complexity.

Grieks

Εν κατακλείδι, ευχαριστώ τους βουλευτές της Επιτροπής Προϋπολογισμών, καθώς και όλες και όλους τους βουλευτές του ΕΚ που έχουν ασχοληθεί με αυτό το θέμα, διότι, όπως προέκυψε σαφώς από τη συζήτηση, έχουν εξεταστεί όλες οι επίμαχες πτυχές που εμφανίζονται σε κάθε απόφαση που χαρακτηρίζεται από παρόμοια πολυπλοκότητα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

partly because it required a unanimous vote in the council- and you know how hard that is to achieve in contentious matters- and partly, too, because the agreements in question had to be ratified in accordance with the various constitutional provisions of the nation states, a process that can take forever.

Grieks

aπαιτούσε δηλαδή ομόφωνη απόφαση του Συμβουλίου- γνωρίζετε πόσο δύσκολο είναι να την πετύχετε, σε αμφισβητούμενες περιπτώσεις- και δεύτερον, εκτός τούτου, την επικύρωση των σχετικών συμφωνιών, σύμφωνα με τις εκάστοτε εθνικές συνταγματικές διατάξεις, μια διαδικασία δηλαδή που μπορεί να διαρκέσει μέχρι του aγίου Ποτέ.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,739,065,363 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK