Je was op zoek naar: far sightedness (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

far sightedness

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

weak-sightedness

Grieks

αμβλυωπία

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

short sightedness

Grieks

Μυωπία

Laatste Update: 2013-04-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

even at that time these words lacked geographical far-sightedness.

Grieks

Ομιλώ για τη λεγόμενη επανένωση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

we must put and end to short-sightedness.

Grieks

Πρέπει να θέσουμε ένα τέλος στην έλλειψη διορατικότητας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

is this political short-sightedness or pure vindictiveness?

Grieks

Και στο κέντρο της νέας γεωγραφίας που φτιάχνετε, αφήνετε μια μαύρη τρύπα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

once again i thank her for her clear-sightedness.

Grieks

Ακόμη μια φορά, την ευχαριστώ για την ορθότητα, με την οποία διακρίνει τα πράγματα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

as workforces become older, they accumulate more experience, judgment, routine and far sightedness.

Grieks

Με την ηλικία, αυξάνονται η πείρα, η ικανότητα κρίσης, οι καθημερινοί αυτοματισμοί και η διορατικότητα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

mr president, this house is about to perform an act of great courage and far-sightedness.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, αυτό το Κοινοβούλιο ετοιμάζεται να επιτελέσει μια πράξη που απαιτεί εξαιρετικό θάρρος και διορατικότητα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

the years to come will require far-sightedness and wisdom on the part of kosovo's leaders.

Grieks

Τα προσεχή έτη απαιτούν διορατικότητα και σοφία από τους ηγέτες του Κοσσυφοπεδίου.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

the council ' s short-sightedness hinders any logical solution.

Grieks

Οι βραχυπρόθεσμοι στόχοι του Συμβουλίου επίσης δυσχεραίνουν την εξεύρεση οποιασδήποτε λογικής λύσης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

unfortunately, mr funke, the agriculture council has not impressed us with its far-sightedness over the past few months.

Grieks

Δυστυχώς, το Συμβούλιο των Υπουργών Γεωργίας των τελευταίων μηνών δεν μας έδωσε φωτεινά παραδείγματα οξυδέρκειας, κύριε Υπουργέ funke.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

it was a moment when this parliament, not long elected, demonstrated great courage and far-sightedness; it was the

Grieks

Είναι δεδομένο ότι το σύστημα δεν μπορεί να συνεχίσει με τη σημερινή του μορφή. Αυτό

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

i believe that mr bangemann deserves credit for his far-sightedness and perseverance in pursuing the policy of liberalising telecommunications services in europe.

Grieks

Προσωπικά νομίζω ότι πρέπει να αναγνωρίσουμε στον Επίτροπο bangemann την οξυδέρκεια και την επιμονή που έδειξε στη χάραξη της πολιτικής ελευθέρωσης των υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών στην Ευρώπη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

i believe that mr bangemann deserves credit for his far-sightedness and perseverance in pursuing the policy of liberalising telecom munications services in europe.

Grieks

Υπάρχα ένα ιδιαίτερο πρόβλημα, κύριε rapkay, που μας απα­σχολεί πολύ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

all we could have done was to freeze or re-allocate the funding for it, but once again this house is lacking in courage, resolution and far-sightedness.

Grieks

Είναι πολύ σημαντικό, ακούγεται πολύ καλό - μόνον θα έπρεπε να παρατηρήσουμε, ότι η έρευνα πρέπει να κινείται αρχικά για την αποτροπή και στη συνέχεια θα πρέπει να επιδιώκει τη βελτιστοποίηση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

to give credit where it is due, it must be said that some member states have embarked upon major and at times painful reforms, demonstrating responsibility, far-sightedness and political courage.

Grieks

Είναι αλήθεια ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν αρχίσει σημαντικές ακόμα και επώδυνες μεταρρυθμίσεις, επιδεικνύοντας υπευθυνότητα, διορατικότητα και πολιτικό θάρρος.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

mr president, commissioner, the european parliament has proven its far-sightedness on this matter and i should like to thank the two rapporteurs from the committee on the environment and the committee on agriculture for their work.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο απέδειξε οξυδέρκεια στο ζήτημα αυτό, και θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά τους δύο εισηγητές, της Επιτροπής Περιβάλλοντος και της Επιτροπής Γεωργίας, για την εργασία τους.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

i must thank you, mr president, most warmly for your far sightedness and your kind invitation which affords me, so soon after the edinburgh summit, the opportunity of putting the austrian view and of meeting so many members of the european parliament.

Grieks

Αναφέρω ιδιαίτερα τον, προ­φανώς συστηματικό και μ' έναν απώτερο πολιτικό στόχο, διαπραττόμενο βιασμό πολλών χιλιάδων γυναικών, καθώς και τον επίσης συστηματικό ξερριζωμό εκατοντάδων χιλιάδων ανθρώπων από την ιδιαί­τερη πατρίδα τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

however, today's europe needs more than ever the far-sightedness, moral commitment and perception of common european values that inspired our founding fathers to break the vicious circle of history and national egoisms.

Grieks

Ευρώπη του σήμερα χρειάζεται, ωστόσο, περισσότερο από ποτέ τη διορατικότητα, την ηθική δέσμευση και την αντίληψη των κοινών ευρωπαϊκών αξιών που ενέπνευσαν τους ιδρυτές μας να σπάσουν τον φαύλο κύκλο της ιστορίας και των εθνικών εγωισμών.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

it has made a gesture of political far-sightedness and unilateral generosity towards the peace process, it has avoided a period of upheaval and a negative influence on the elections in israel and a serious crisis in the peace process, with the danger of military conflict flaring up again.

Grieks

Κατά τον τρόπο αυτό έκανε μια κίνηση πολιτικής διορατικότητας και μονομερούς γενναιοδωρίας προς την ειρηνευτική διαδικασία, απέφυγε ένα δραματικό σημείο, μια αρνητική επίδραση στις ισραηλινές εκλογές και μια σοβαρή κρίση της ειρηνευτικής διαδικασίας, με κίνδυνο να επαναληφθούν οι στρατιωτικές συγκρούσεις.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,740,198,934 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK