Вы искали: far sightedness (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

far sightedness

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

weak-sightedness

Греческий

αμβλυωπία

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

short sightedness

Греческий

Μυωπία

Последнее обновление: 2013-04-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

even at that time these words lacked geographical far-sightedness.

Греческий

Ομιλώ για τη λεγόμενη επανένωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we must put and end to short-sightedness.

Греческий

Πρέπει να θέσουμε ένα τέλος στην έλλειψη διορατικότητας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

is this political short-sightedness or pure vindictiveness?

Греческий

Και στο κέντρο της νέας γεωγραφίας που φτιάχνετε, αφήνετε μια μαύρη τρύπα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

once again i thank her for her clear-sightedness.

Греческий

Ακόμη μια φορά, την ευχαριστώ για την ορθότητα, με την οποία διακρίνει τα πράγματα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as workforces become older, they accumulate more experience, judgment, routine and far sightedness.

Греческий

Με την ηλικία, αυξάνονται η πείρα, η ικανότητα κρίσης, οι καθημερινοί αυτοματισμοί και η διορατικότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

mr president, this house is about to perform an act of great courage and far-sightedness.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, αυτό το Κοινοβούλιο ετοιμάζεται να επιτελέσει μια πράξη που απαιτεί εξαιρετικό θάρρος και διορατικότητα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the years to come will require far-sightedness and wisdom on the part of kosovo's leaders.

Греческий

Τα προσεχή έτη απαιτούν διορατικότητα και σοφία από τους ηγέτες του Κοσσυφοπεδίου.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the council ' s short-sightedness hinders any logical solution.

Греческий

Οι βραχυπρόθεσμοι στόχοι του Συμβουλίου επίσης δυσχεραίνουν την εξεύρεση οποιασδήποτε λογικής λύσης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

unfortunately, mr funke, the agriculture council has not impressed us with its far-sightedness over the past few months.

Греческий

Δυστυχώς, το Συμβούλιο των Υπουργών Γεωργίας των τελευταίων μηνών δεν μας έδωσε φωτεινά παραδείγματα οξυδέρκειας, κύριε Υπουργέ funke.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it was a moment when this parliament, not long elected, demonstrated great courage and far-sightedness; it was the

Греческий

Είναι δεδομένο ότι το σύστημα δεν μπορεί να συνεχίσει με τη σημερινή του μορφή. Αυτό

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i believe that mr bangemann deserves credit for his far-sightedness and perseverance in pursuing the policy of liberalising telecommunications services in europe.

Греческий

Προσωπικά νομίζω ότι πρέπει να αναγνωρίσουμε στον Επίτροπο bangemann την οξυδέρκεια και την επιμονή που έδειξε στη χάραξη της πολιτικής ελευθέρωσης των υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών στην Ευρώπη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i believe that mr bangemann deserves credit for his far-sightedness and perseverance in pursuing the policy of liberalising telecom munications services in europe.

Греческий

Υπάρχα ένα ιδιαίτερο πρόβλημα, κύριε rapkay, που μας απα­σχολεί πολύ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

all we could have done was to freeze or re-allocate the funding for it, but once again this house is lacking in courage, resolution and far-sightedness.

Греческий

Είναι πολύ σημαντικό, ακούγεται πολύ καλό - μόνον θα έπρεπε να παρατηρήσουμε, ότι η έρευνα πρέπει να κινείται αρχικά για την αποτροπή και στη συνέχεια θα πρέπει να επιδιώκει τη βελτιστοποίηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

to give credit where it is due, it must be said that some member states have embarked upon major and at times painful reforms, demonstrating responsibility, far-sightedness and political courage.

Греческий

Είναι αλήθεια ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν αρχίσει σημαντικές ακόμα και επώδυνες μεταρρυθμίσεις, επιδεικνύοντας υπευθυνότητα, διορατικότητα και πολιτικό θάρρος.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

mr president, commissioner, the european parliament has proven its far-sightedness on this matter and i should like to thank the two rapporteurs from the committee on the environment and the committee on agriculture for their work.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο απέδειξε οξυδέρκεια στο ζήτημα αυτό, και θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά τους δύο εισηγητές, της Επιτροπής Περιβάλλοντος και της Επιτροπής Γεωργίας, για την εργασία τους.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i must thank you, mr president, most warmly for your far sightedness and your kind invitation which affords me, so soon after the edinburgh summit, the opportunity of putting the austrian view and of meeting so many members of the european parliament.

Греческий

Αναφέρω ιδιαίτερα τον, προ­φανώς συστηματικό και μ' έναν απώτερο πολιτικό στόχο, διαπραττόμενο βιασμό πολλών χιλιάδων γυναικών, καθώς και τον επίσης συστηματικό ξερριζωμό εκατοντάδων χιλιάδων ανθρώπων από την ιδιαί­τερη πατρίδα τους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, today's europe needs more than ever the far-sightedness, moral commitment and perception of common european values that inspired our founding fathers to break the vicious circle of history and national egoisms.

Греческий

Ευρώπη του σήμερα χρειάζεται, ωστόσο, περισσότερο από ποτέ τη διορατικότητα, την ηθική δέσμευση και την αντίληψη των κοινών ευρωπαϊκών αξιών που ενέπνευσαν τους ιδρυτές μας να σπάσουν τον φαύλο κύκλο της ιστορίας και των εθνικών εγωισμών.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it has made a gesture of political far-sightedness and unilateral generosity towards the peace process, it has avoided a period of upheaval and a negative influence on the elections in israel and a serious crisis in the peace process, with the danger of military conflict flaring up again.

Греческий

Κατά τον τρόπο αυτό έκανε μια κίνηση πολιτικής διορατικότητας και μονομερούς γενναιοδωρίας προς την ειρηνευτική διαδικασία, απέφυγε ένα δραματικό σημείο, μια αρνητική επίδραση στις ισραηλινές εκλογές και μια σοβαρή κρίση της ειρηνευτικής διαδικασίας, με κίνδυνο να επαναληφθούν οι στρατιωτικές συγκρούσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,511,788 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK