Je was op zoek naar: get on with (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

get on with

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

get on with it!

Grieks

Προχώρα!

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

so i will get on with it.

Grieks

Έτσι, συνεχίζω.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

let's get on with our job!

Grieks

Να κάνουμε τη δουλειά μας!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

ability to get on with people

Grieks

Σχέσεις με τους συναδέλφους

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

therefore: let us get on with it.

Grieks

Ας συνεχίσουμε λοιπόν.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i suggest we now get on with it.

Grieks

(Χειροκροτήματα)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

meanwhile let's get on with the vote.

Grieks

Βρίσκεται πάντα εκεί.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we can now get on with other things.

Grieks

Η τροπολογία αρ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but then we really must get on with the vote.

Grieks

mετά, όμως, να συνεχίσουμε την ψηφοφορία, παρακαλώ.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

please, let us get on with south africa.

Grieks

Ερώτηση αριθ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

let us get on with the business of this house.

Grieks

Ας συνεχίσουμε με την κανονική εργασία του Κοι­νοβουλίου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the task is ours, and we should get on with it.

Grieks

Είναι δικό μας καθήκον και πρέπει να το αντιμετωπίσουμε.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but we really must get on with approving the minutes.

Grieks

Επιμένω όμως ώστε να συμφωνήσουμε επί των συνοπτικών πρακτικών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

now we need to get on with the programme and negotiate!

Grieks

Ας πάρουμε το πρόγραμμα στα χέρια μας κι ας αρχίσουμε τις διαπραγματεύσεις!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

well, you might say, let the lawyers get on with it.

Grieks

Εντάξει, θα μπορούσε να πει κανείς, αφήστε τότε τους δικηγόρους να ασχοληθούν με αυτές τις υποθέσεις.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this process helps victims to get on with their lives.

Grieks

Η διαδικασία αυτή βοηθάει τα θύματα να συνεχίσουν φυσιολογικά τη ζωή τους.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have an important job to do here; let us get on with it.

Grieks

Έχουμε σημαντικό έργο να επιτελέσουμε εδώ · ας ασχοληθούμε με αυτό.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we just need to get on with it before natural selection catches up.

Grieks

Απλώς χρειάζεται να προχωρήσουμε σε αυτό πριν μας προφτάσει η φυσική επιλογή.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i say" yes" to emissions trading- let us get on with it.

Grieks

Λέω" ναι" στην εμπορία εκπομπών- ας το κάνουμε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we can now get on with finalising preparations for enlargement of the european union.

Grieks

Τώρα πλέον μπορούμε να προχωρήσουμε στην ολοκλήρωση των προετοιμασιών για τη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,519,732 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK