Je was op zoek naar: has no bearing (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

has no bearing

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

it has no bearing on how powerful the bed is.

Grieks

Δεν έχει καμία σχέση με το πόσο ισχυρό είναι το κρεβάτι.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it has no bearing on the application of member states’ tax laws.

Grieks

Δεν επηρεάζει την εφαρμογή της φορολογικής νομοθεσίας των κρατών μελών.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is clear from this definition that the proposal has no bearing on:

Grieks

Από τον προαναφερθέντα ορισμό προκύπτει σαφώς ότι η πρόταση οδηγίας δεν αφορά καθόλου ούτε έχει την παραμικρή επίπτωση:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

not request documentation that has no bearing on transactions under review; and

Grieks

δεν πρέπει να ζητούν τεκμηρίωση που δεν αφορά τις υπό εξέταση συναλλαγές· και

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the notice has no bearing on the right of member states to run public undertakings.

Grieks

Η ανακοίνωση δεν επηρεάζει το δικαίωμα των κρατών μελών να εκμεταλλεύονται δημόσιες επιχειρήσεις.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

telephone call charges have no bearing on compliance with those values.

Grieks

Τα τιμολόγια των τηλεφωνικών κλήσεων δεν έχουν καμία επίπτωση επί της τηρήσεως των εν λόγω προβλεπόμενων αξιών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the authorisation number does not provide the consumer with any useful information and has no bearing upon traceability.

Grieks

Ο συγκεκριμένος αριθμός έγκρισης δεν παρέχει στον καταναλωτή καμία χρήσιμη πληροφορία και δεν έχει καμία συνέπεια στον εντοπισμό της προέλευσης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

he added it would have no bearing on croatia's accession process.

Grieks

Πρόσθεσε ότι δεν θα έχει ισχύ στη διαδικασία ένταξης της Κροατίας.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that of course has no bearing on the question i am about to ask, but do you know why i wish to ask it?

Grieks

Το Συμβούλιο περι­μένει τις προτάσεις από την πλευρά της Επιτροπής.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

however, this has no bearing on the heavy criticism we will continue to levy at turkey and its human rights record!

Grieks

Παρ' όλη την κριτική που ασκούμε όπως πάντα στην Τουρκία και στην κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, το εν λόγω θέμα δεν επηρεάζεται από αυτή!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

contract law is outside the scope so the directive has no bearing on the conditions of formation, validity or effect of the contract.

Grieks

Το δίκαιο των συμβάσεων βρίσκεται εκτός του πεδίου, και κατά συνέπεια η οδηγία δεν επηρεάζει τους κανόνες εγκυρότητας, διαμόρφωσης ή επίδρασης μιας σύμβασης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the question whether the applicant was given an opportunity to comment on the assessment in issue therefore has no bearing on the contested regulation.

Grieks

— Συντελεστής χρησιμοποιήσεως παραγωγικών ικανοτήτων

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i am of the opinion that this fact has no bearing on the answers which i have proposed should be given to the first set of questions referred.

Grieks

Θεωρώ ότι το στοιχείο αυτό δεν έχει καμία επίπτωση στις απαντήσεις που πρότεινα να δοθούν στην πρώτη δέσμη των προδικαστικών ερωτημάτων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the voting list provides an indication for the groups. that indication, under the rules of procedure, has no bearing on the will of parliament.

Grieks

Ο κατάλογος της ψηφοφορίας αποτελεί ένδειξη προς χρήση από τις πολιτικές ομάδες, που, σύμφωνα με τον Κανονισμό, δεν επηρεάζει τη βούληση του Σώματος, το οποίο αποφαίνεται επί κειμένων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the court seized this opportunity to stress that the underlying purpose of a national measure has no bearing on whether or not that measure constitutes a technical regulation.

Grieks

Το Δικαστήριο αξιοποίησε την ευκαιρία για να υπογραμμίσει ότι ο χαρακτηρισμός εθνικού μέτρου ως τεχνικού κανόνα είναι ανεξάρτητος της αιτιολόγησής του.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

certainly, the subject under discussion is immission, because the directive has no bearing at all on emissions of pollutants — it deals with air quality.

Grieks

Στην Επιτροπή Περιβάλ­λοντος, ο εκπρόσωπος της Επιτροπής δήλωσε ότι για ορισμένες ουσίες το 1997 είναι πρόωρο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the court noted first of all that the fact that the plaintiff in the main proceedings has acquired italian nationality has no bearing on the application of the principle of non-discrimination.

Grieks

Παρατηρείται ότι το γεγονός ότι η προσφεύγουσα της κυρίας δίκης απέκτησε την ιταλική ιθαγένεια δεν ασκεί επιρροή επί της εφαρμογής της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

moreover, the court finds that an act by which a rightholder may have authorised reproduction of his protected work or other subject-matter has no bearing on the fair compensation owed.

Grieks

Εξάλλου, το Δικαστήριο διαπιστώνει ότι ενδεχόμενη πράξη, με την οποία ο δικαιούχος παρέχει άδεια αναπαραγωγής του έργου του ή άλλου προστατευόμενου υλικού, ουδεμία επιρροή ασκεί στη δίκαιη αποζημίωση.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3.23 the proposed system has no bearing on any specific religious issues, since labelling is solely a guarantee of compliance with animal welfare requirements that specifically exceed eu minimum requirements.

Grieks

3.23 Το προτεινόμενο σύστημα είναι ουδέτερο από πλευράς ζητημάτων θρησκευτικής πίστης, καθώς η επισήμανση εγγυάται απλώς την τήρηση απαιτήσεων για την καλή μεταχείριση των ζώων σε επίπεδο ανώτερο από τις ελάχιστες προδιαγραφές της ΕΕ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whether a financial institution incurs higher loan costs for its owners, and in return pays higher dividends, or whether it keeps loan costs down and makes smaller profits has no bearing on budgetary discipline.

Grieks

Για τη δημοσιονομική πειθαρχία είναι επουσιώδες αν ένα χρηματοπιστωτικό ίδρυμα υπολογίζει υψηλότερο πιστωτικό κόστος για τους ιδιοκτήτες του και ταυτόχρονα διανέμει υψηλότερα μερίσματα ή και αν υπάρχει χαμηλότερο πιστωτικό κόστος και λιγότερα κέρδη.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,280,742 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK