Je was op zoek naar: pacta (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

pacta

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

pacta sunt servanda

Grieks

σεβασμός των συμφωνημένων

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

we have to keep our word - pacta sunt servanda.

Grieks

Πρέπει να τηρήσουμε τον λόγο μας - pacta sunt servanda.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

pacta sunt servanda: treaties are there to be complied with.

Grieks

pacta sunt servanda: οι συνθήκες υπάρχουν για να τηρούνται.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

in this case, mr posselt, the principle of pacta sunt servanda applies.

Grieks

Στην προκειμένη περίπτωση, κύριε posselt, ισχύει η αρχή της τήρησης των συμφωνηθέντων ("pacta sunt servanda").

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

pacta sunt servanda does not provide carte blanche for a late game of poker!

Grieks

Το pacta sunt servanda δεν δίνει το προνόμιο για την εμφάνιση του φάντη εκ των υστέρων!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

"pacta sunt servenda," as it were which, however, is not the case here.

Grieks

Όντως, “pacta sunt servanda”, πράγμα το οποίο δεν ισχύει στην περίπτωση αυτή.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we do not know what the outcome will be, but we must be true to our word: pacta sunt servanda.

Grieks

Δεν ξέρουμε ποια θα είναι η έκβαση, πρέπει όμως να τηρήσουμε τον λόγο μας: οι συμφωνίες πρέπει να τηρούνται - pacta sunt servanda.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

we must commit to our european legal principles: pacta sunt servanda - treaties are to be honoured.

Grieks

Πρέπει να μείνουμε πιστοί στις ευρωπαϊκές μας αρχές δικαίου: pacta sunt servanda - οι συμφωνίες πρέπει να τηρούνται.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

'pacta sunt servanda' - that is always emphasised in connection with turkey, and rightly so.

Grieks

"pacta sunt servanda" - οι συμφωνίες πρέπει να τηρούνται: αυτό τονίζεται πάντοτε σε σχέση με την Τουρκία και ορθώς.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

mr wilfried martens and, earlier, the president-in-office rightly said: pacta sunt servanda.

Grieks

Δικαιολογημένα ο Πρόεδρος wilfried martens, και προηγουμένως ο Προεδρεύων του Συμβουλίου, είπαν: pacta sunt servanta.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is important that croatia continues to address border disputes with its other neighbours and ensures that these negotiations are conducted in good faith and according to the principle of pacta sunt servanda.

Grieks

Είναι σημαντικό να συνεχίσει η Κροατία τις προσπάθειες διευθέτησης των συνοριακών διαφορών με τους άλλους γείτονές της, και να διασφαλίσει τη διενέργεια αυτών των διαπραγματεύσεων με καλή πίστη και βάσει της αρχής της τήρησης των συμφωνηθέντων ("pacta sunt servanda").

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for bulgaria, the eu country most affected by this, it is especially important for the principle of pacta sunt servanda to be observed and for the gas supplies to be restored immediately.

Grieks

Για τη Βουλγαρία, τη χώρα της ΕΕ που πλήττεται περισσότερο από αυτήν την κατάσταση, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να τηρηθεί η αρχή pacta sunt servanda και να αποκατασταθεί άμεσα o εφοδιασμός σε φυσικό αέριο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i believe that we are bound by the principle of keeping our word, of upholding agreements and the ancient roman principle of 'pacta servanta sum'.

Grieks

Θεωρώ ότι δεσμευόμαστε από την αρχή της τήρησης του λόγου μας, της εφαρμογής των συμφωνηθέντων και της αρχαίας ρωμαϊκής αρχής του pacta servanta sum.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the principle of legal certainty in contractual matters which includes, inter alia , the binding force of the contract ( pacta sunt servanda ),

Grieks

η αρχή της ασφάλειας δικαίου σε συμβατικά θέματα που περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τη δεσμευτική ισχύ της σύμβασης ( pacta sunt servanda),

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the governments of europe have adopted a take-it-or-leave-it attitude to the old legal principle that pacta sunt servanda.

Grieks

h παλιά νομική αρχή pacta sunt servanda ισχύει για τις κυβερνήσεις, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, κατά το εξής πρότυπο: Θα πρέπει κανείς και να την τηρεί και να μην την τηρεί.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i should like you, commissioner, to pass on these words to the college of commissioners: pacta sunt servanda [treaties should be respected].

Grieks

Θα ήθελα μέσω της κ. Επιτρόπου να πω στο σώμα των Επιτρόπων: pacta sunt servanda.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the first is that this should not break the basic rule expressed in the latin maxim pacta sunt servanda; the reduction of the debt must serve, in short, to allow the developing countries to be released from their commitments as far as is realistically possible.

Grieks

Ο πρώτος όρος έγκειται στην αμετάκλητη τήρηση του κανόνα που εκφράζεται με το λατινικό ρητό pacta sunt servanda, με την έννοια ότι η ελάφρυνση του χρέους πρέπει να χρησιμεύσει στις υπανάπτυκτες χώρες για τη εκπλήρωση των υποχρέωσεών τους, όσο το επιτρέπουν επίσης οι αντικειμενικές συνθήκες.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

5.2.2 the re-education model, most commonly used in european countries with catholic traditions, is based on the idea that the debtor has failed and should be helped, but not simply be exonerated of the duty to fulfil his or her obligations (pacta sunt servanda).

Grieks

5.2.2 Το πρότυπο της επανεκπαίδευσης, που κυριαρχεί σε ευρωπαϊκές χώρες με παράδοση καθολικισμού, στηρίζεται στην άποψη ότι ο οφειλέτης έσφαλε και αξίζει να τύχει βοήθειας, δεν πρέπει όμως να απαλλαγεί απλώς από το χρέος να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του (pacta sunt servanda).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,793,436,314 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK