Je was op zoek naar: please confirm that they are valid (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

please confirm that they are valid

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

please confirm that:

Grieks

Επιβεβαιώστε ότι:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

please confirm that the beneficiary:

Grieks

Επιβεβαιώστε ότι ο δικαιούχος:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

please confirm that the following conditions are met:

Grieks

Επιβεβαιώστε ότι πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

please confirm that the following conditions are fulfilled:

Grieks

Επιβεβαιώστε ότι πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

please confirm that this number is always accessible

Grieks

Παρακαλούμε όπως επιβεβαιώσετε ότι ο αριθμός αυτός είναι προσβάσιμος διαρκώς

Laatste Update: 2021-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please confirm that the following criteria are respected by the scheme:

Grieks

Επιβεβαιώστε επίσης ότι τα ακόλουθα κριτήρια τηρούνται στο σύστημα εμπορεύσιμων αδειών:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may stipulate that they are valid only for specified quantities;

Grieks

είναι δυνατόν να υποβάλλονται με την προϋπόθεση παροχής καθορισμένων ποσοτήτων -

Laatste Update: 2016-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we visited rehabilitation workshops and can confirm that they are working well.

Grieks

Επισκεφθήκαμε εργαστήρια αποκατάστασης που εργάζονται καλά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

please confirm that all the series expected for the examination are present before commencing your read.

Grieks

Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι οι σειρές που αναμένονται για την εξέταση υπάρχουν πριν να ξεκινήσετε την ανάγνωσή.

Laatste Update: 2012-08-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

in the latter case the notifying parties shall confirm that they are true and complete.

Grieks

Στη δεύτερη περίπτωση τα κοινοποιούντα μέρη πρέπει να βεβαιώνουν ότι τα εν λόγω αντίγραφα είναι γνήσια και πλήρη.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

confirm that they have been able to nominate their members independently.

Grieks

επιβεβαιώνουν πως μπόρεσαν να ορίσουν τα μέλη τους στην ΟΚΕ ανεξάρτητα·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

furthermore, please confirm that if the intangible asset is sold during those five years:

Grieks

Επιπλέον, επιβεβαιώστε ότι εάν πωληθεί το άυλο στοιχείο ενεργητικού κατά τη διάρκεια αυτής της πενταετούς περιόδου:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

please confirm that the increase in the value of the land is deducted form the eligible costs:

Grieks

Επιβεβαιώστε ότι η αύξηση της αξίας του γηπέδου αφαιρείται από τις επιλέξιμες δαπάνες:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

from now on, consumers must explicitly confirm that they understand that they have to pay.

Grieks

Στο εξής, οι καταναλωτές πρέπει να δηλώνουν ρητά πως κατάλαβαν ότι πρέπει να πληρώσουν.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

confirm that they have been able to nominate their members to the esc without interference.

Grieks

επιβεβαιώνουν πως μπόρεσαν να ορίσουν τα μέλη τους στην ΟΚΕ χωρίς παρεμβάσεις·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

from now on, consumers must explicitly confirm that they understand that they have to pay a price.

Grieks

Στο εξής, οι καταναλωτές πρέπει να επιβεβαιώνουν ρητά ότι καταλαβαίνουν ότι η συγκεκριμένη υπηρεσία παρέχεται έναντι πληρωμής.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

please confirm that the beneficiary will comply with the strictest environmental standards applicable in the new region where it is located.

Grieks

Παρακαλείσθε να επιβεβαιώσετε ότι ο δικαιούχος θα συμμορφώνεται με τα πλέον αυστηρά περιβαλλοντικά πρότυπα που ισχύουν στη νέα περιοχή όπου εγκαθίσταται.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

please confirm that no aid will be granted to large enterprises for reaching community standards already adopted but not yet in force:

Grieks

Επιβεβαιώσατε ότι δεν πρόκειται να χορηγηθεί ενίσχυση σε μεγάλες επιχειρήσεις με σκοπό τη συμμόρφωση με κοινοτικά πρότυπα που έχουν ήδη θεσπισθεί αλλά δεν έχουν τεθεί ακόμη σε ισχύ:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the supporting documents may be originals or copies of the originals. in the latter case the notifyingparty shall confirm that they are true and complete.

Grieks

Η κοινοποίηση πρέπει να αποστέλλεται στην ακόλουθη διεύθυνση:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

could you please confirm that? is it correct that 98% of the payment appropriations under objective 2 have been implemented for 1996?

Grieks

Θα ήθελα να το επιβεβαιώσετε, όντως εκτελέστηκε το 98% του στόχου 2 για το 1996 σε ό, τι αφορά τις πιστώσεις πληρωμών;

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,787,536,387 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK