Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
closely involved individuals and organisations can thus instigate proceedings directly.
Τα εν λόγω μέτρα, που θα έχουν προληπτικό χαρακτήρα, πρέπει να δίδουν τη δυνατότητα ανάληψης άμεσης δράσης εκ μέρους των ενδιαφερομένων ατόμων ή οργανώσεων.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
any person directly concerned may institute proceedings against such decisions, as provided in article 33.
Κάθε πρόσωπο που έχει άμεσο συμφέρον δύναται να ασκήσει προσφυγή κατά των αποφάσεων αυτών, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις του άρθρου 33.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
madam president, i am not referring directly to the minutes, but rather to the verbatim report of proceedings for wednesday.
Κυρία Πρόεδρε, δεν αναφέρομαι άμεσα στα συνοπτικά πρακτικά, αλλά στα πλήρη πρακτικά της συνεδρίασης της Τετάρτης.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
in other words, these associations may institute proceedings directly before the court against any community acts that infringe the treaty provisions.
Με άλλα λόγια, οι κοινοτικές πράξεις που παραγνωρίζουν τις διατάξεις της Συνθήκης δύνανται να αποτελέσουν αντικείμενο άμεσης προσφυγής των ενώσεων στο Δικαστήριο.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bleeding-out of all animals is required directly following adequate stunning, that is, before proceeding to stun another seal.
Απαιτείται η αφαίμαξη κάθε ζώου αμέσως μετά την κατάλληλη αναισθητοποίησή του, δηλαδή προτού αρχίσει η αναισθητοποίηση άλλης φώκιας.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the committee on agriculture and rural development is proposing that, instead of referring the report back to committee, we take the exceptional step of proceeding directly to a roll-call vote on the draft legislative resolution, in accordance with our rules of procedure.
Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου προτείνει, αντί η έκθεση να αναπεμφθεί στην επιτροπή, να προχωρήσουμε κατ' εξαίρεση σε απ' ευθείας ψηφοφορία διά ονομαστικής κλήσεως επί του σχεδίου νομοθετικού ψηφίσματος, σύμφωνα με τον Κανονισμό μας.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
if the member state failed to suspend payment of the aid, the commission was entitled to bring proceedings directly before the court for that breach of the treaty, while still continuing its investigation as to the compatibility of the aid.
Αν το κράτος μέλος δεν αναστείλει την καταβολή της ενισχύσεως, πρέπει να αναγνωριστεί ότι η Επιτροπή έχει το δικαίωμα άμεσης προσφυγής ενώπιον του Δικαστηρίου κατά της εν λόγω παραβάσεως της Συνθήκης, συνεχίζοντας παράλληλα την εξέταση της ουσίας.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.