Je was op zoek naar: pursue erudition towards excellence (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

pursue erudition towards excellence

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

education systems and public research should be geared towards excellence.

Grieks

τα εκπαιδευτικά συστήματα και η κρατική έρευνα θα πρέπει να κατευθύνονται προς την αριστεία.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

theme: towards excellence in european higher education in the 90's.

Grieks

Θέμα: Βαδίζοντας προς την τελειό­τητα στην ευρωπαϊκή τριτοβάθμια εκπαίδευση τη δεκαετία του '90.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

both instruments aspire to drive the totality of european territory towards excellence, through association of all meritorious teams as well as the diffusion of research results.

Grieks

Αμφότερα τα μέσα φιλοδοξούν να οδηγήσουν το σύνολο του ευρωπαϊκού εδάφους προς την αριστεία, μέσω της σύνδεσης όλων των αξιόλογων ομάδων καθώς και της διάδοσης των αποτελεσμάτων της έρευνας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

within this mutual learning process, a pilot initiative will be launched to facilitate smooth convergence towards excellence in the design and implementation of programmes, schemes and specialised support agencies for the promotion of innovation.

Grieks

Στο πλαίσιο της αμοιβαίας διαδικασίας μάθησης, θα δρομολογηθεί μία πιλοτική πρωτοβουλία για την διευκόλυνση της ομαλής σύγκλισης προς την αριστεία κατά τον σχεδιασμό και την εφαρμογή προγραμμάτων, συστημάτων και εξειδικευμένων φορέων στήριξης για την προώθηση της καινοτομίας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the european union is now forced to pit itself not only against north america or japan in the race towards excellence through scientific and technological innovation, but also against china and india, and soon the continent of south america.

Grieks

Στον αγώνα προς την αριστεία μέσω της επιστημονικής και τεχνικής καινοτομίας, η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν βρίσκεται αντιμέτωπη μόνο με τη Βόρεια Αμερική ή την Ιαπωνία, αλλά και με την Κίνα, την Ινδία και σύντομα με την νοτιοαμερικανική ήπειρο.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus, the committee has performed an initial analysis attempting to identify the major general drivers towards excellence (strengths and opportunities) and, even more importantly, the major obstacles (weaknesses and threats).

Grieks

Κατά συνέπεια, η ΕΟΚΕ προέβη σε μια πρώτη ανάλυση επιδιώκοντας να εντοπίσει τις βασικότερες κινητήριες δυνάμεις που διευκολύνουν γενικώς την επίτευξη αριστείας (Πλεονεκτήματα και Ευκαιρίες) και –πράγμα ακόμη σημαντικότερο– τα κυριότερα υφιστάμενα εμπόδια (Αδυναμίες και Απειλές).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one dimension is a genuine european research area where not only the framework conditions are in place to stimulate and reward innovation, but where the eu and national r&d programmes complement each other; where resources are allocated competitively geared towards excellence, where it is easy for universities and businesses to co-operate, where degrees are fully recognised and students, academics, researchers and skill workers can move around freely and cooperate easily with the worldwide scientific community;

Grieks

μια διάσταση είναι η δημιουργία ενός αυθεντικού Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας που όχι μόνον θα αποτελέσει το πλαίσιο που θα παρέχει κίνητρα και ανταμοιβές για καινοτομία, αλλά στον οποίο κοινοτικά και εθνικά προγράμματα e&a θα αλληλοσυμπληρώνονται· όπου οι πόροι θα κατανέμονται με ανταγωνιστικό τρόπο σε όσους αριστεύουν, όπου θα είναι εύκολο για πανεπιστήμια και επιχειρήσεις να συνεργάζονται, όπου οι τίτλοι σπουδών θα αναγνωρίζονται πλήρως και οι φοιτητές, τα πανεπιστημιακά στελέχη, οι ερευνητές και οι ειδικευμένοι εργαζόμενοι θα μπορούν να κυκλοφορούν ελεύθερα και να συνεργάζονται εύκολα με την παγκόσμια επιστημονική κοινότητα·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,800,544,106 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK