Je was op zoek naar: put to sea (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

put to sea

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

to go to sea

Grieks

αφήνω τη ράδα

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

aid to sea-fishing

Grieks

Ενισχύσεις για τη θαλάσσια αλιεία

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

fastness to sea water

Grieks

αντοχή στο θαλασσινό νερό

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

surface-to-sea missile

Grieks

πύραυλος επιφανείας-θαλάσσης

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

amendment no 7 relates to sea fishing.

Grieks

Η τροπολογία αριθ. 7 αφορά τη θαλάσσια αλιεία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i am referring in particular to sea energy.

Grieks

Τα συναισθήματα δεν βοηθούν τους πολίτες.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

to return to sea after a period ashore

Grieks

επιστρέφω στη θάλασσα μετά από κάποια περίοδο στην ξηρά

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

 aids for transferring lorries from roads to sea ways

Grieks

 Ενισχύσεις με σκοπό τα φορτηγά οχήματα να στραφούν από τις οδικές στις θαλάσσιες μεταφορές;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the same applies to sea birds and marine mammals.

Grieks

Στην άποψη μας μας ενίσχυσαν επα­νειλημμένα και οι επιστήμονες.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

shifting freight from road to sea will also lower emissions.

Grieks

Η μετατόπιση των μεταφορών εμπορευμάτων από τις οδικές προς τις θαλάσσιες μεταφορές θα περιορίσει επίσης τις εκπομπές.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the directive does not apply to sea-going vessels.

Grieks

Η οδηγία δεν εφαρμόζεται στα ποντοπόρα πλοία. 2.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

deficiencies are to be remedied before the ship proceeds to sea.

Grieks

Τυχόν ελαττώματα πρέπει να επανορθώνονται πριν αποπλεύσει το πλοίο.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this directive does not apply to sea transport or air transport. 2.

Grieks

Η οδηγία δεν εφαρμόζεται στη θαλάσσια ναυσιπλοία και στην αεροπλοΐα. 2.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

we should forcibly tie up rusting old tubs and ensure that they do not put to sea but are broken up for scrap.

Grieks

Απευθύνω έκκληση προς τον κ. Επίτροπο, ο οποί-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this does not occur often, but it is important to maintain awareness of the situation and put to sea if necessary.

Grieks

Αυτό δεν συμβαίνει συχνά, αλλά είναι σημαντικό να ελέγχει κάποιος την κατάσταση και να ανοιχτεί στην θάλασσα εάν αυτό κριθεί αναγκαίο.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

commission sends council proposal for regulation applying competition rules to sea transport.

Grieks

'Η 'Επιτροπή διαβιβάζει στό Συμβούλιο πρόταση κανονισμού γιά τήν εφαρμογή τών κανόνων ανταγωνισμού στίς θαλάσσιες μεταφορές.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

applying the directive to sea-going vessels (article 1(4));

Grieks

Εφαρμογή της οδηγίας στα ποντοπόρα σκάφη (΄Αρθρο 1, παράγραφος 4)

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is most important that port sea control should ensure that substandard vessels do not put to sea and that is better than coming down hard on older vessels.

Grieks

Η ασφάλεια στη θάλασσα ανήκει στη δικαιοδοσία παγκό­σμιων οργανισμών, όπως ο imo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it cannot be right, given the same safety defect, that a vessel should be allowed to put to sea from one port while it would be detained in another.

Grieks

Δεν μπορεί να επιτρέπεται ο απόπ­λους πλοίου από ένα λιμένα και να απαγορεύεται σε άλλο λιμένα εφόσον παρουσιάζει τις ίδιες ελλείψεις.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is also logical then that he is fully informed and that in the event of emergency repairs, his judgment forms the basis for the decision as to whether or not the ship should put to sea.

Grieks

Είναι επομένως λογικό να είναι απολύτως ενημερωμένος και σε περίπτωση γρήγορων επισκευών στο πλοίο να κρίνει αυτός κατά κύριο λόγο εάν το πλοίο θα πρέπει να αποπλεύσει ή όχι.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,747,234,543 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK