Je was op zoek naar: reprisal (Engels - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

reprisal

Grieks

πράξη εκδίκησης

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

reprisal measure

Grieks

μέτρο αντιποίνων

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is feared that they might have been executed in a frenzied reprisal.

Grieks

Εκφράζονται φόβοι ότι είναι πιθανό να εκτελέστηκαν στο πλαίσιο αντιποίνων.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is reported that operators in the supply chain hardly complain out of fear of reprisal.

Grieks

Λέγεται ότι οι φορείς της αλυσίδας εφοδιασμού σπανίως διαμαρτύρονται λόγω φόβου αντιποίνων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

for example, we were recently alarmed once again by a dubious military reprisal in the federal state of benue.

Grieks

Έτσι για παράδειγμα πληροφορηθήκαμε πρόσφατα για άλλη μία φορά φοβερά νέα σχετικά με φριχτά αντίποινα του στρατού στην πολιτεία του benue.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

sir henry plumb (ed). — mr president, as the american reprisal raids upon tripoli and bengazi took

Grieks

Αλλά, και στον τομέα αυτό, οι προτάσεις της Επιτροπής δεν μας επιτρέπουν να

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

where is rafael harrington, kidnapped three months ago in reprisal for his father's acitivity in the satirical magazine 'cause'?

Grieks

Ακόμα χειρότερα, δεν πέρασε ούτε μια συνεδρίαση του Συμβουλίου Υπουργών χωρίς να συζητηθεί και να ξανα­συζητηθεί το θέμα για ώρες ολόκληρες.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

disproportionate reprisals of that kind should be banished forever from the military arsenal of a civilised country.

Grieks

Αυτού του είδους τα δυσανάλογα αντίποινα θα πρέπει να εξαλειφθούν δια παντός από το στρατιωτικό οπλοστάσιο μιας πολιτισμένης χώρας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,763,423,110 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK