Je was op zoek naar: rife (Engels - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

rife

Grieks

οικονομικός εξαναγκασμός

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

underinvestment is rife,

Grieks

Η ανεπάρκεια επενδύσεων είναι διαδεδομένη,

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

poverty is rife there as well.

Grieks

Κι εδώ αθλιότητα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

drastic cuts in production capacity have been rife.

Grieks

Οι δραστικοί περιορισμοί της παραγωγικής ικανότητας δεν ήλθαν από τον αέρα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

trafficking in women is also rife within china.

Grieks

Ακόμα και εντός της Κίνας το εμπόριο λευκής σαρκός έχει λάβει τεράστιες διαστάσεις.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but the services sector is still rife with barriers.

Grieks

Ωστόσο, ο τομέας των υπηρεσιών εξακολουθεί να είναι γεμάτος εμπόδια.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and serbian politics is rife with links to organised crime.

Grieks

Και η Σερβική πολιτική είναι γεμάτη διασυνδέσεις με το οργανωμένο έγκλημα.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

many of the rules are arbitrary and unfair and abuse is rife.

Grieks

Πολλοί από τους κανόνες είναι αυθαίρετοι και άδικοι και οι καταχρήσεις αποτελούν γενικευμένο φαινόμενο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you should know that anger is rife among peach producers in greece.

Grieks

Θα ήθελα να σας πω ότι αίσθημα οργής διακατέχει τους παραγωγούς ροδακίνων στην Ελλάδα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

rural depopulation is rife, in spite of all the rural development measures.

Grieks

Η ερήμωση των αγροτικών περιοχών είναι δεδομένη, παρ' όλα τα μέτρα γεωργικής ανάπτυξης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that is not always the case, but i am afraid abuses are rife in the far east.

Grieks

Αυτό δεν συμβαίνει πάντα, αλλά φοβούμαι ότι οι καταχρήσεις αυτού του είδους είναι συχνές στην Άπω Ανατολή.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we must end the hypocrisy which is rife and the idea that the economic interests at stake must prevail.

Grieks

Θα πρέπει να τελειώνουμε με τη δεσπόζουσα υποκρισία και με τη λογική της υπεροχής των διακυβευόμενων οικονομικών συμφερόντων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you will note from mrs mcintosh that exasperation is rife, i have to say, on this particular issue.

Grieks

Θα παρατηρήσατε από τα λεγόμενα της κυρίας mcintosh ότι η οργή είναι μεγάλη, θα πρέπει να πω, για το συγκεκριμένο θέμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

as a result, parasitic infection is rife and the third cause of infant deaths is diarrhoeal disease.

Grieks

Ως αποτέλεσμα, οι παρασιτικές λοιμώξεις κάνουν θραύση, ενώ η διαρροϊκή νόσος αποτελεί το τρίτο αίτιο των θανάτων παιδιών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no nation can carry on regardless while beyond its borders hunger, ignorance, violence and disease are rife.

Grieks

Κανένα έθνος δεν μπορεί να συνεχίσει παραβλέποντας αυτό τον παράγοντα ενώ πέρα από τα σύνορά του ενδημεί η πείνα, η άγνοια, η βία και η ασθένεια.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a study in 2002 showed, for example, that anti-semitic behaviour is particularly rife among muslims.

Grieks

Μια μελέτη του 2002 έδειξε, επί παραδείγματι, ότι η αντισημιτική συμπεριφορά είναι ιδιαίτερα διαδεδομένη μεταξύ των μουσουλμάνων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,682,970 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK