Je was op zoek naar: sixfold (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

sixfold

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

from 1610 to 1680 the population multiplied sixfold.

Grieks

Από το 1610 μέχρι το 1680 ο πληθυσμός της πόλης εξαπλασιάστηκε.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

within the community, trade increases sixfold within two years.

Grieks

Εντό τη Κοινότητα, η εpiορική κίνηση εξαpiλασιάζεται έσα σε δύο χρόνια.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

reports have indicated a sixfold increase in applicants for jobs advertising a telework possibility.

Grieks

Εκθέσεις υποδεικνύουν αύξηση κατά έξι φορές του αριθμού των υποψηφίων για θέσεις εργασίας που διαφημίζουν τη δυνατότητα τηλεργασίας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i am pleased that the annual budget of kaleidoscope 2000 has been increased sixfold compared with the old programme.

Grieks

Το ΚΑΛΕΙΔΟΣΚΟΠΙΟ 2000 προβλέπει τη στήριξη της κατάρ­τισης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in the 1970s the developing countries' external indebtedness increased sixfold, and debt servicing costs tenfold!1

Grieks

Είναι επόμενο ότι ή επιλογή δέν θά είναι εύκολη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

with interest rates falling and foreign direct investments increasing by almost sixfold, montenegro has met all the maastricht criteria, fabris said.

Grieks

Με τα επιτόκια να μειώνονται και τις ξένες άμεσες επενδύσεις να εξαπλασιάζονται, το Μαυροβούνιο εκπλήρωσε όλα τα κριτήρια του Μάαστριχ, ανέφερε ο Φάμπρις.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in austria there has been a sixfold increase in the use of biomass for district heating, and in sweden an eightfold increase has been achieved over the last ten years.

Grieks

Στην Αυστρία και τη Σουηδία, η χρήση βιομάζας για την αστική θέρμανση έχει εξαπλασιαστεί και οκταπλασιαστεί, αντιστοίχως, την τελευταία δεκαετία.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the space of a few years, between 1975 and 1988, eaggf guarantee spending increased sixfold, reaching ecu 27.5 billion in 1988.

Grieks

Εξέλιξη του βαθμού αυτοεφοδιασμού με σημαντικά γεωργικά προϊόντα

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the total capital which public authorities across the world are currently investing in developing countries is declining, whereas the amount of investment in the private sector has increased sixfold in five years.

Grieks

Παρατηρείται μείωση των κεφαλαίων που επενδύονται από τη διεθνή κοινότητα στις αναπτυσσόμενες χώρες και ο ιδιωτικός τομέας εξαπλασιάστηκε σε όγκο σε μία περίοδο πέντε ετών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

if you take lorries and buses from eastern europe on the a1 motorway, which is the most important east-west route, traffic increased sixfold between 1995 and the year 2000.

Grieks

Παρατηρώντας κανείς τα φορτηγά και τα λεωφορεία από την Ανατολική Ευρώπη που κινούνται στον σημαντικότερο άξονα Ανατολής-Δύσης του αυτοκινητόδρομου Α1 βλέπει ότι εδώ η κυκλοφορία εξαπλασιάστηκε στο διάστημα 1995-2000.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

since 1990, the eib has increased the annual volume of its lend­ing in germany sixfold, to reach eur 5.5 billion in 1999, making this country the lead­ing recipient of eib funds.

Grieks

Από το 1990, η ΕΤΕπ έχει εξα­πλασιάσει το ετήσιο ύψος των χορηγήσεων της στη Γερμανία, οι οποίες το 1999 ανήλθαν σε 5,5 δισεκατ. ευρώ, καθιστώντας τη χώρα αυτή τον κύριο αποδέκτη χρηματοδοτήσεων της ΕΤΕπ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the third objective is to prepare for the accession of central and eastern europe — with its 700 000 hectares of vineyards — including hungary, which has multiplied its exports sixfold over the last five years!

Grieks

Στις προτάσεις της η Επιτροπή ενέγραψε πάλι τα ποσά που είχαν καύοριστεί από το Κοινοβούλιο στον προϋπολογισμό 1995, χωρίς να πάρει ύέση στη διαφορά ανάμεσα στο Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

"it is now plain that the emission of greenhouse gases, associated with industrialisation and economic growth from a world population that has increased sixfold in 200 years, is causing global warming at a rate that is unsustainable."

Grieks

«Είναι τώρα ξεκάθαρο πως το φαινόμενο του θερμοκηπίου, το οποίο εξαπλασιάστηκε μέσα σε 200 χρόνια, προξενεί άνοδο της θερμοκρασίας του πλανήτη σε σημείο που δεν υπάρχει επιστροφή».

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,456,291 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK