Je was op zoek naar: smallpox vaccine exposure (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

smallpox vaccine exposure

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

smallpox vaccine

Grieks

εμβόλιο της ευλογιάς

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

licensed smallpox vaccine

Grieks

Εγκεκριμένο εμβόλιο κατά της ευλογιάς

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

imvanex® suspension for injection smallpox vaccine

Grieks

imvanex® ενέσιμο εναιώρημα eμβόλιο κατά της ευλογιάς

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

smallpox vaccine (live modified vaccinia virus ankara)

Grieks

eμβόλιο κατά της ευλογιάς (ζωντανός τροποποιημένος ιός δαμαλίτιδας τύπου ankara)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

agents used to produce active immunity, such as cholera vaccine, bcg, polio vaccines, smallpox vaccine;

Grieks

τους παράγοντες που χρησιμοποιούνται για την πρόκληση ενεργητικής ανοσοποιήσεως, (όπως το αντιχολερικό εμβόλιο, το bcg, το αντιπολιομυελιτικό εμβόλιο, το εμβόλιο της ευλογιάς),

Laatste Update: 2017-01-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the company will further study the vaccine in adults not vaccinated before in order to compare the effectiveness of imvanex with that of a conventional smallpox vaccine.

Grieks

Η εταιρεία θα μελετήσει περαιτέρω το εμβόλιο σε ενήλικες που δεν έχουν εμβολιαστεί στο παρελθόν προκειμένου να συγκρίνει την αποτελεσματικότητα του imvanex με την αποτελεσματικότητα συμβατικού εμβολίου κατά τη ευλογιάς.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

most member states have existing or are acquiring stockpiles of smallpox vaccines.

Grieks

Τα περισσότερα κράτη μέλη διαθέτουν ήδη ή βρίσκονται στο στάδιο της απόκτησης αποθεμάτων του εμβολίου της ευλογιάς.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

as these events are reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not possible to reliably calculate their frequency or establish a causal relationship to vaccine exposure.

Grieks

Επειδή αυτές οι ενέργειες αναφέρθηκαν εθελοντικά από ένα πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατόν να υπολογιστεί αξιόπιστα η συχνότητα τους ή να καθοριστεί μια αιτιολογική σχέση με την έκθεση στο εμβόλιο.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

because these events are reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not always possible to reliably estimate their frequency or establish a causal relationship to vaccine exposure.

Grieks

Επειδή αυτά τα περιστατικά αναφέρθηκαν οικειοθελώς από ένα πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατόν να υπολογιστεί αξιόπιστα η συχνότητά εμφάνισής τους ή να αποδειχθεί, για όλα τα περιστατικά, μία αιτιολογική σχέση με την έκθεση στο εμβόλιο.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

prior vaccination with imvanex may modify the cutaneous response (‘take’) to subsequently administered replication-competent smallpox vaccine resulting in a reduced or absent take.

Grieks

Ο προηγούμενος εμβολιασμός με το imvanex μπορεί να τροποποιήσει τη δερματική αντίδραση σε ακολούθως χορηγούμενο εμβόλιο ευλογιάς με ικανότητα αντιγραφής, οδηγώντας σε μειωμένη ή απούσα δερματική αντίδραση.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

because these events were reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not possible to reliably estimate their frequency or to establish, for all events, a causal relationship to vaccine exposure.

Grieks

Επειδή αυτά τα περιστατικά αναφέρθηκαν οικιοθελώς από ένα πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατόν να υπολογιστεί αξιόπιστα η συχνότητά εμφάνισής τους ή να αποδειχθεί, για όλα τα περιστατικά, μία αιτιολογική σχέση με την έκθεση στο εμβόλιο.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

a study by the commission on the dilution of existing smallpox vaccines showed that it would be problematic under emergency conditions.

Grieks

Από μελέτη της Επιτροπής σχετικά με την αραίωση των υπαρχόντων εμβολίων ευλογιάς προέκυψε ότι σε κατάσταση επείγουσας ανάγκης θα ανέκυπταν προβλήματα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

with regard to safety, the vaccinia virus in imvanex cannot replicate in human cells and hence is less likely to cause side effects than previous smallpox vaccines.

Grieks

Σε ό,τι αφορά την ασφάλεια, ο ιός της δαμαλίτιδας που περιέχεται στο imvanex δεν μπορεί να πολλαπλασιαστεί στα ανθρώπινα κύτταρα και, συνεπώς, είναι λιγότερο πιθανόν να προκαλέσει ανεπιθύμητες ενέργειες σε σύγκριση με προηγούμενα εμβόλια κατά της ευλογιάς.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

two clinical studies have demonstrated that imvanex is able to boost a pre-existing immunological memory response, induced by either licensed smallpox vaccines a long time ago or two years after imvanex.

Grieks

Δύο κλινικές μελέτες έχουν καταδείξει ότι το imvanex είναι ικανό να ενισχύσει μια προϋπάρχουσα ανοσολογική αναμνηστική απάντηση, επαγόμενη είτε από εγκεκριμένα εμβόλια κατά της ευλογιάς πολύ καιρό πριν είτε δύο χρόνια μετά από το imvanex.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the participants approved various measures, including a drive to replenish the who's reserve of smallpox vaccine, the organisation of a multination exercise in 2003 to test the reaction to smallpox contamination and the development of cooperation between the participating countries' high-security laboratories.

Grieks

1786/2002/ΕΚ του Ευρω­παϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας (2003-2008) - ee l 271 της 9.10.2002 και Δελτίο 9-2002. σημείο 1.4.72

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

categories of 'forbidden knowledge ' must certainly be created but without making the mistake of those who condemned copernicus, harvey( the heart is not the repository of the soul, but a large organ), or jenner( the smallpox vaccine).

Grieks

Πρέπει οπωσδήποτε να δημιουργήσουμε κάποιες κατηγορίες" απαγορευμένων πεδίων γνώσης" χωρίς όμως να φτάσουμε στο άλλο άκρο εκείνων που καταδίκασαν τον Κοπέρνικο, τον harvey( η καρδιά δεν είναι το περίβλημα της ψυχής, αλλά ένα μεγάλο όργανο), τον jenner( εμβόλιο για την ευλογιά).

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,774,226,493 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK