Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
but that should not be the case.
Όμως αυτό δεν πρέπει να συμβαίνει.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that should not necessarily be the case.
Αυτό δεν πρέπει αναγκαστικά να συμβαίνει.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
but i see no reason why that should be the case.
Αλλά δεν βλέπω κανένα λόγο να συμβεί κάτι τέτοιο.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there are amendments here today that are proposing that should be the case.
Υπάρχουν σήμερα εδώ τροπολογίες που προτείνουν ότι έτσι πρέπει να γίνει.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
the president declared that should not be the case.
Ο Πρόεδρος δήλωσε ότι δεν θα πρέπει να ισχύσει κάτι τέτοιο.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
that should not be the case, certainly with europe.
Γι'αυτούς, λοιπόν, τους λόγους δεν θα μπορέσουμε παρά να απόσχουμε.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
he challenged me as to why that should be the case.
Ο Επίτροπος με προκάλεσε ως προς το γιατί θα πρέπει να γίνει αυτό.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
that should be the ambition of us all.
Αυτή πρέπει να είναι η φιλοδοξία όλων μας.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
that should be recognized.
Αυτό θα πρέπει να αναγνωριστεί.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
that should be the main message to lisbon.
Αυτό πρέπει να είναι το βασικό μήνυμα προς τη Λισσαβόνα.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that should not be the european union’s message.
Δεν πρέπει να είναι αυτό το μήνυμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
that should be the real intentions of this house.
Αυτό θα έπρεπε να είναι το βαθύτερο νόημα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
and that should always be the case: regardless of any differences in the
3 στη βιοδιαθεσιμότητα του προϊόντος
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
that should be the case in all the member states by the end of this year.
Αυτό θα πρέπει να έχει επιτευχθεί σε όλα τα κράτη μέλη μέχρι το τέλος του τρέχοντος έτους.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
if that should not be the case, then legal intervention may also be required here.
Εάν δεν συμβεί κάτι τέτοιο, μπορεί να απαιτηθεί και νομική παρέμβαση εδώ.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
that should be the central concern of the european parliament.
Αυτό θα πρέπει να είναι το βασικό μέλημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
it is these elements that should be the target of our ire.
Επομένως, η οργή μας θα πρέπει να στρέφεται κατά αυτών.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
that should be the most important amnesty in vietnam in recent years.
Θα είναι η σημαντικότερη αμνηστία στο Βιετνάμ τα τελευταία χρόνια.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
yesterday, mr morris stressed to the president that that should be the case. the president said that he would do what he could.
Δεν χρειαζόμαστε να εκμεταλλευτούμε τέτοιες στιγμές, όπως και πάλι ισχυρίζεται με τα προηγούμενα σχόλια του.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: