Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
it decided that:
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο αποφάσισε ότι :
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you decided that, not us.
Εσείς αποφασίσατε, όχι εμείς.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the bureau also decided that:
Το προεδρείο αποφασίζει επίσης ότι:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it also decided that, upon expiry
Δελτίο ΕΕ 6-1997
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the community jurisdiction decided that :
Συνεπώς το Δικαστήριο αποφάνθηκε:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the commission has therefore decided that:
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή αποφάσισε ότι:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nobody knew who decided, or on what grounds.
Κανείς δεν ήξερε ποιος αποφάσισε και για ποιους λόγους".
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
of course it must, we have already decided that.
Φυσικά, αυτό το έχουμε ήδη αποφασίσει.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
the vienna european council has therefore decided that
Για τov λόγo αυτόv, τo Ευρωπαϊκό Συμβoύλιo της Βιέvvης απoφάσισε vα απovείμει στov
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
use (chmp) decided that pegintron’ s benefits are
Ο πλήρης κατάλογος των περιορισμών στη χορήγηση του pegintron περιλαμβάνεται στο φύλλο οδηγιών χρήσης.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
therefore, it was decided that sampling was not necessary.
Επομένως, η Επιτροπή αποφάσισε να μην καταφύγει στη δειγματοληψία.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
germany decided that the recommendation should be made public.
Η Γερμανία αποφάσισε να δημοσιοποιήσει τη σύσταση.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for this reason it was decided that it should be revised.
Για το λόγο αυτό αποφασίστηκε η αναθεώρησή του.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
they also decided that the new bilateral cooperation agreement2would be signed
Πολιτική για την ανάπτυξη
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
your healthcare professional has decided that solostar is right for you.
Το νοσηλευτικό σας προσωπικό αποφάσισε ότι το solostar είναι κατάλληλο για εσάς.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
however, we have decided that the most important principle is representativeness.
Ωστόσο, αποφασίσαμε ότι η πιο σημαντική αρχή είναι η αντιπροσωπευτικότητα.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
despite this, agenda 2000 decided that the cohesion fund should continue.
Παρά ταύτα, βάσει της Ατζέντας 2000 αποφασίστηκε η διατήρηση του ταμείου αυτού.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ministers decided that the fourth progress report would be made public.
Οι υπουργοί αποφάσισαν τη δημοσιοποίηση της τέταρτης έκθεσης προόδου.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the fault lies with the previous president who decided that we would take the committee on budgets' proposals.
Το σφάλμα βαρύνει τον προηγούμενο πρόεδρο ο οποίος αποφάσισε ότι θα μπορούσαμε να ασχοληθούμε με τις προτάσεις της Επιτροπής Προϋπολογισμών.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in some countries, the authorities decided that effective coordination requires administrative change.
Σε ορισμένες χώρες, οι αρχές αποφάσισαν ότι, για να είναι αποτελεσματικός ο συντονισμός, απαιτούνται διοικητικές αλλαγές.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: