Je was op zoek naar: why you want to go (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

why you want to go

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

you want to fuck

Grieks

Μωρό μου πολύ ωραίο κολαρακι έχεις

Laatste Update: 2022-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you want to be...

Grieks

ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i want to go abroad.

Grieks

Θέλω να πάω στο εξωτερικό.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

where do you want your business to go?

Grieks

Πού θέλετε να φθάσει η επιχείρηση σας;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all want to go forward.

Grieks

Όλοι θέλουμε να πάμε μπροστά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why do you want to be a mozilla volunteer?

Grieks

Γιατί θέλετε να γίνεται εθελοντής στον mozilla;

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you may want to go back or delete the old rule.

Grieks

Ίσως να θέλετε να επιστρέψετε ή να διαγράψετε τον παλιό κανόνα.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is where we want to go.

Grieks

Αυτός είναι ο στόχος που θέλουμε να επιτύχουμε.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

where do i want to go to?

Grieks

Πού θέλω ναφθάσω;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all know where we want to go.

Grieks

(Χειροκροτήματα)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that is why i did not want to go into all the amendments.

Grieks

Είναι αρκετές: ot υπ' αριθ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why would you want to define a name to be #name?

Grieks

Γιατί θέλετε να ορίσετε ένα όνομα ως #ΟΝΟΜΑ;

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not want to go along with that.

Grieks

Δεν θα συμμετάσχω όμως σε αυτό.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not want to go over these again.

Grieks

Δεν θα ήθελα να επανέλθω σε αυτό το θέμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you want to go to the beginning or the end of the document:

Grieks

Αν θέλετε να μεταβείτε στην αρχή ή το τέλος του εγγράφου:

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let us clearly state where we want to go.

Grieks

Ας ξεκαθαρίσουμε προς τα πού θέλουμε να πάμε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in due course, i shall ask you whether you want to go any further.

Grieks

Εν ευθέτω χρόνω, θα ζητήσω τη γνώμη σας για να δούμε αν επιθυμείτε να προχωρήσουμε παραπέρα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are currently offline. do you want to go online to get new messages?

Grieks

Αυτή τη στιγμή είστε χωρίς σύνδεση. Θέλετε να συνδεθείτε για να λάβετε μηνύματα;

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you want to encourage inward investors you must provide somewhere for them to go.

Grieks

Θα θέλουμε να ενθαρρύνουμε την προ­σέλκυση επενδυτών πρέπει να τους προσφέρουμε κίνητρα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you are currently offline. do you want to go online to send unsent messages?

Grieks

Αυτή τη στιγμή είστε χωρίς σύνδεση. Θέλετε να συνδεθείτε για να στείλετε τα μη απεσταλμένα μηνύματα σας;

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,145,527,226 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK