Je was op zoek naar: within the constraint of a uni modal pdf (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

within the constraint of a uni modal pdf

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

special economic zones, within the constraints of competition policy4.

Grieks

ειδικές οικονομικές ζώνες, εντός των ορίων που αναγνωρίζονται από την πολιτική ανταγωνισμού8.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the eesc notes that the commission has made its proposals within the constraints of a budget that has not been increased.

Grieks

Η ΕΟΚΕ διαπιστώνει ότι η Επιτροπή έχει διατυπώσει τις προτάσεις μέσα σε ένα συγκεκριμένο δημοσιονομικό πλαίσιο που δεν έχει αυξηθεί.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and all this has to be done within the constraints of biological processes and the marine ecosystem.

Grieks

Τέλος, η ΚΑΠ οφείλει να συμμορφώνεται προς τις άλλες κοινοτικές πολιτικές που αφορούν

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the technique is generally applicable within the constraints of quality requirements of the final glass product

Grieks

Η τεχνική μπορεί γενικά να εφαρμοστεί στο πλαίσιο των περιορισμών απαιτήσεων ποιότητας του τελικού προϊόντος γυαλιού

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

without the constraints of a written text, here are my comments.

Grieks

Χωρίς τους περιορισμούς ενός γραπτού κειμένου, οι παρατηρήσεις μου είναι οι εξής.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we have presented a document on enlargement in which we remain within the constraints of the berlin agenda.

Grieks

Παρουσιάσαμε ένα έγγραφο για τη διεύρυνση στο οποίο παραμένουμε εντός των ορίων που προβλέπει η ημερήσια διάταξη του Βερολίνου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

continuing efforts are made to simplify and reduce administrative burdens, within the constraints of sound financial management.

Grieks

Καταβάλλονται συνεχείς προσπάθειες για την απλοποίηση και την ελάφρυνση του διοικητικού φόρτου, εντός των περιορισμών της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the annual appropriations shall be determined by the budgetary authority within the constraints of the financial perspectives and budgetary discipline.

Grieks

Οι διαθέσιμες πιστώσεις καθορίζονται από την αρμόδια αρχή επί του προϋπολογισμού για κάθε οικονομικό έτος, σύμφωνα με τις χρηματοπιστωτικές προοπτικές και την δημοσιονομική πειθαρχία.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i welcome this report as an effort to go as far as possible in assisting acp countries within the constraints of the wto ruling.

Grieks

Χαιρετίζω αυτήν την έκθεση, με την οποία γίνεται μία προσπάθεια να βοηθήσουμε όσο το δυνατόν περισσότερο τις χώρες ΑΚΕ, στα πλαίσια των περιορισμών που θέτουν οι κανονισμοί του ΠΟΕ.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i believe that an amendment was tabled to the effect that each institution should proceed in the determination within the constraints of its own powers.

Grieks

Νομίζω ότι είχε κατατεθεί μία τροπολογία που διευκρίνιζε ότι το κάθε θεσμικό όργανο θα προχωρεί σ' αυτόν τον προσδιορισμό στα όρια των αρμοδιοτήτών του.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

all this needs to happen within the constraints of limited budgetary resources and taking into account the severe impact of the economic crisis on agriculture.

Grieks

Οι προαναφερόμενοι στόχοι πρέπει να επιτευχθούν λαμβάνοντας υπόψη τους περιορισμούς που συνεπάγονται οι περιορισμένοι δημοσιονομικοί πόροι και τον σημαντικό αντίκτυπο της οικονομικής κρίσης στην αγροτική δραστηριότητα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the commission has actively sought to addressanyproblemsencountered, within the constraints imposed by the existing legislative framework.

Grieks

Η Ε p i ι τ ρ ο p i ή κατέβαλε σ η ' αντι κ έ 1 p i ρ ο σ p i ά - θ ει ε 1 για την ε p i ί λ υ σ η όλων των p i ρ ο β λ η ' ά - των p i ο υ p i ρ ο έ κ υ ψ αν , εν τ ό 1 των ορίων p i ο υ εpiιβάλλονται αpiό το υφιστά'ενο νο'οθετικό piλαίσιο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

sweden, which is not currently a member of emu, retains independent control over its monetary policy within the constraints of the stability and growth pact.

Grieks

Η Σουηδία η οποία, επί του παρόντος, δεν είναι μέλος της ΟΝΕ διατηρεί τον ανεξάρτητο έλεγχο της νομισματικής πολιτικής της, στο πλαίσιο των περιορισμών που θέτει το Σύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

programme documentation should be reviewed in order to improve clarity and consistency and to simplify them for users within the constraints of the commission’s internal procedural requirements.

Grieks

Θα πρέπει να επανεξεταστεί η τεκμηρίωση του προγράμματος με σκοπό τη βελτίωση της σαφήνειας και συνοχής του, καθώς και να απλοποιηθεί για τους χρήστες, παραμένοντας εντός του πλαισίου που ορίζουν οι εσωτερικές διαδικασίες της Επιτροπής.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

with regard to allocation of resources, the commission believes that more resources should be devoted to community solidarity in the area of asylum policy, within the constraints of the financial perspectives.

Grieks

Όσον αφορά τους χορηγούμενους πόρους, η Επιτροπή θεωρεί ότι η κοινοτική αλληλεγγύη στον τομέα της πολιτικής ασύλου χρειάζεται περισσότερους πόρους, με παράλληλη τήρηση των δημοσιονομικών προοπτικών.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is, however, deeply preoccupied by the number of palestinian civilian deaths and called on israel to act within the constraints of international law, and not to impede access to humanitarian groups.

Grieks

Το Συμβούλιο αναγνωρίζει το θεμιτό των ανησυχιών του Ισραήλ για την ασφάλειά του, θλίβεται όμως βαθιά από τον αριθμό των νεκρών Παλαιστινίων αμάχων και καλεί το Ισραήλ να ενεργεί εντός των ορίων της διεθνούς νομοθεσίας και να μην παρεμποδίζει την πρόσβαση των ανθρωπιστικών ομάδων.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a common currency, the convertible marka, has been adopted, a common state budget has been passed, and budgetary spending by both entities has been strictly kept within the constraints of the revenue available.

Grieks

Εγκρίθηκε κοινό νόμισμα, το μετατρέψιμο marka, καταρτίστηκε κοινός κρατικός προϋπολογισμός και οι δημοσιονομικές δαπάνες των δύο οντοτήτων περιορίζονται αυστηρά στα όρια των διαθέσιμων εσόδων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the commission's dg competition could assist in this by supplying regular information on its policy-making objectives and even case-handling activity, within the constraints of confidentiality.

Grieks

Η ΓΔ "Ανταγωνισμός" θα μπορούσε να συμβάλει στο έργο αυτό, θέτοντας στη διάθεση της ΕΟΚΕ πληροφορίες σχετικά με τους πολιτικούς της στόχους, καθώς και σχετικά με τις δραστηριότητές της που συνδέονται με συγκεκριμένες υποθέσεις, εντός των ορίων των απαιτήσεων εμπιστευτικότητας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the european parliament has to work within the constraints of multilingualism -which accounts for about one third of its staff - and the fact of having three places of work - strasbourg, brussels and luxembourg.

Grieks

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αντιμετωπίζει επιτυχώς το πρόβλημα της πολυγλωσσίας - το 1/3 περίπου του προσωπικού του απασχολείται στις γλωσσικές υπηρεσίες - και των τριών τόπων εργασίας, (Στρασβούργο, Βρυξέλλες και Λουξεμβούργο).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

nicholson (i-edn), in writing. -1 welcome this report as an effort to go as far as possible in assisting acp coun tries within the constraints of the wto ruling.

Grieks

lindqvist (eldr), γραπτώς. - (sv) Οι εισαγωγές μπανανών στην ΕΕ περιβάλλονται από μία πληθώρα ρυθμίσεων, δασμών, ποσοστώσεων και επιβαρυ­ντικών φόρων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,764,466,947 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK