Je was op zoek naar: don't send message to me, and also do not called (Engels - Hausa)

Engels

Vertalen

don't send message to me, and also do not called

Vertalen

Hausa

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hausa

Info

Engels

so remember me, i will remember you. give thanks to me and do not be ungrateful towards me.

Hausa

sabõda haka, ku tuna ni, in tunã ku, kuma ku yi gõdiya gare ni, kuma kada ku butulce mini.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so remember me; i will remember you. and be grateful to me and do not deny me.

Hausa

sabõda haka, ku tuna ni, in tunã ku, kuma ku yi gõdiya gare ni, kuma kada ku butulce mini.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the pharaoh's wife said: "he will be a comfort to me and to you. do not kill him.

Hausa

kuma matar fir'auna ta ce ("ka bar shi yanã) sanyin ido a gare ni da gare ka!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the wife of pharaoh said: "here is a delight of the eye to me and to you. do not kill him.

Hausa

kuma matar fir'auna ta ce ("ka bar shi yanã) sanyin ido a gare ni da gare ka!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

if you do not bring him to me, you shall have no corn from me; and do not even attempt to come close to me."

Hausa

"sa'an nan idan ba ku zo mini da shĩ ba, to, bãbu awoa gare ku a wurĩna, kuma kada ku, kasance ni."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

“but if you do not bring him to me, you will have no measure from me, and you will not come near me.”

Hausa

"sa'an nan idan ba ku zo mini da shĩ ba, to, bãbu awoa gare ku a wurĩna, kuma kada ku, kasance ni."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do not defy me, and come to me submissively.’”

Hausa

"kada ku yi girman kai a gare ni, kuma ku zo mini kunã mãsu sallamãwa."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

say: 'allah is the witness between me and you; and this qur'an was revealed to me that i should warn you thereby and also whomsoever it may reach.'

Hausa

ka ce: "allah ne shaida a tsakãnina da tsakaninku. kuma an yiwo wahayin wannan alƙur'ãni dõmin in yi muku gargaɗi da shi, da wanda lãbãri ya kai gare shi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and firon's wife said: a refreshment of the eye to me and to you; do not slay him; maybe he will be useful to us, or we may take him for a son; and they did not perceive.

Hausa

kuma matar fir'auna ta ce ("ka bar shi yanã) sanyin ido a gare ni da gare ka! kada ka kashe shi, akwai fatan ya amfane mu, kõ mu riƙe shi ɗã," alhãli kuwa sũ ba su sansance ba.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and if you do not forgive me and do not show mercy to me, i shall be among the losers.

Hausa

idan ba ka gãfarta mini ba, kuma ka yi mini rahama, zan kasance daga mãsu hasãra."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

pharaoh’s wife said [to him], ‘[this infant will be] a [source of] comfort to me and to you. do not kill him.

Hausa

kuma matar fir'auna ta ce ("ka bar shi yanã) sanyin ido a gare ni da gare ka!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but if you do not bring him to me, then there will be no rations for you with me, and don’t [ever] come near me.’

Hausa

"sa'an nan idan ba ku zo mini da shĩ ba, to, bãbu awoa gare ku a wurĩna, kuma kada ku, kasance ni."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[it states,] ‘‘do not defy me, and come to me in submission.’’ ’

Hausa

"kada ku yi girman kai a gare ni, kuma ku zo mini kunã mãsu sallamãwa."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and if we let him taste mercy from us after an adversity which has touched him, he will surely say, "this is [due] to me, and i do not think the hour will occur; and [even] if i should be returned to my lord, indeed, for me there will be with him the best."

Hausa

kuma lalle idan mun ɗanɗana masa wata rahama daga garemu, daga bãyan wata cũta ta shãfe shi, lalle zai ce, "wannan (ni'ima) tãwa ce kuma bã ni zaton sã'a mai tsayuwa ce, kuma lalle idan aka mayar da ni zuwa ga ubangijĩna, haƙĩƙa, inã da makõma mafi kyau, a wurinsa."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,721,034,320 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK