Je was op zoek naar: good morning to whom it may concern (Engels - Hausa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hausa

Info

English

good morning to whom it may concern

Hausa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hausa

Info

Engels

good morning to my princess, the love of my life. i wish all the negativity to hush away from your life and gift you a great day.

Hausa

Laatste Update: 2023-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

have you not seen those to whom it was said, "restrain your hands, say your prayers and pay the prescribed alms?"

Hausa

shin, ba ka gani ba zuwa ga waɗanda aka ce musu: "ku kange hannuwanku, kuma ku tsayar da salla, kuma ku bãyar da zakka."?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

hast thou not regarded those to whom it was said, 'restrain your hands, and perform the prayer, and pay the alms'?

Hausa

shin, ba ka gani ba zuwa ga waɗanda aka ce musu: "ku kange hannuwanku, kuma ku tsayar da salla, kuma ku bãyar da zakka."?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

then surely, we shall question those (people) to whom it (the book) was sent and verily, we shall question the messengers.

Hausa

sa'an nan lalle ne munã tambayar waɗanda aka aika zuwa gare su, kuma lalle munã tambayar manzannin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then allah sent forth prophets to give them glad tidings and to warn them; and with them he sent down the book with the truth, that he might rule between the people in that which they differ. only those to whom it had been given differed about it after the clear verses had come to them, transgressing between themselves.

Hausa

sai allah ya aiki annabãwa suna mãsu bãyar da bishãra kuma mãsu gargaɗi; kuma ya saukar da littãfi da gaskiya tãre da su dõmin (littãfin) ya yi hukunci a tsakãnin mutãnen a cikin abin da suka sãɓã wa jũna a cikinsa. kuma bãbu wanda ya sãɓã, a cikinsa, fãce waɗanda aka bai wa shi daga bãyan hujjõji bayyanannu sun je musu dõmin zãlunci a tsakãninsu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did you not see those to whom it was said, “restrain your hands, keep the prayer established and pay the charity”; but when fighting was ordained for them, some of them started fearing people, the way they feared allah – or even greater! and they said, “our lord!

Hausa

shin, ba ka gani ba zuwa ga waɗanda aka ce musu: "ku kange hannuwanku, kuma ku tsayar da salla, kuma ku bãyar da zakka."? to a lõkacin da aka wajabta musu yãƙi sai ga wani ɓangare daga cikinsu sunã tsõron mutãne kamar tsõron allah kõ kuwa mafi tsanani ga tsõron, kuma suka ce: "ya ubangijinmu!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,800,139,487 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK