Je was op zoek naar: he is that human being to whom i call my brother (Engels - Hindi)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hindi

Info

English

he is that human being to whom i call my brother

Hindi

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hindi

Info

Engels

i call my brother

Hindi

मैं तुम्हें अपना भाई कहता हूं

Laatste Update: 2021-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

whom i call my jaan

Hindi

मेरे जान के साथ कॉल करें

Laatste Update: 2023-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the message of the play is that human beings all over the world have to learn to assimilate and synthesize , by working out the principle of synthesis body and soul , man and woman , east and west , worldliness and other - worldliness , enjoyment and renunciation .

Hindi

नाटक का संदेश यह है कि सारे विश्व के लोगों को शरीर और आत्मा , स्त्री और पुरूष , पूर्व और पश्चिम सांसारिकता और पारलौकिकता , भोग और त्याग के संश्लेषण का सिद्धांत जानकार , समन्वय और संश्लेषण सीखना होगा ।

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the chiefs of his people , who disbelieved and denied the meeting in the hereafter , and to whom we had given the luxuries and comforts of this life , said : " he is no more than a human being like you , he eats of that which you eat , and drinks of what you drink .

Hindi

और उनकी क़ौम के चन्द सरदारों ने जो काफिर थे और आख़िरत की हाज़िरी को भी झुठलाते थे और दुनिया की ज़िन्दगी में हमने उन्हें शहवत भी दे रखी थी आपस में कहने लगे ये तो बस तुम्हारा ही सा आदमी है जो चीज़े तुम खाते वही ये भी खाता है और जो चीज़े तुम पीते हो उन्हीं में से ये भी पीता है

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

all the messengers we sent before you were human beings to whom we made revelations ; they were men chosen from the people of their towns . did they not travel across the earth and see the end of those before them ? those who are mindful of god prefer the life to come . will you not then understand ?

Hindi

तुमसे पहले भी हमने जिनको रसूल बनाकर भेजा , वे सब बस्तियों के रहनेवाले पुरुष ही थे । हम उनकी ओर प्रकाशना करते रहे - फिर क्या वे धरती में चले - फिरे नहीं कि देखते कि उनका कैसा परिणाम हुआ , जो उनसे पहले गुज़रे है ? निश्चय ही आख़िरत का घर ही डर रखनेवालों के लिए सर्वोत्तम है । तो क्या तुम समझते नहीं ? -

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he raised his parents upon the throne and they fell down in prostration before him , and he said : o my father ! this is the significance of my vision of old ; my lord has indeed made it to be true ; and he was indeed kind to me when he brought me forth from the prison and brought you from the desert after the shaitan had sown dissensions between me and my brothers , surely my lord is benignant to whom he pleases ; surely he is the knowing , the wise .

Hindi

पहुँचकर यूसुफ ने अपने माँ बाप को तख्त पर बिठाया और सब के सब यूसुफ की ताज़ीम के वास्ते उनके सामने सजदे में गिर पड़े यूसुफ ने कहा ऐ अब्बा ये ताबीर है मेरे उस पहले ख्वाब की कि मेरे परवरदिगार ने उसे सच कर दिखाया बेशक उसने मेरे साथ एहसान किया जब उसने मुझे क़ैद ख़ाने से निकाला और बावजूद कि मुझ में और मेरे भाईयों में शैतान ने फसाद डाल दिया था उसके बाद भी आप लोगों को गाँव से ले आया बेशक मेरा परवरदिगार जो कुछ करता है उसकी तद्बीर खूब जानता है बेशक वह बड़ा वाकिफकार हकीम है

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,339,404 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK