Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
changing existing regulations and ingrained procedures is not always popular.
a meglévő rendeletek és meggyökeresedett eljárások megváltoztatása nem mindig népszerű.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in some cases such corruption was ingrained in the system and highly complex.
egyes esetekben az ilyenfajta korrupció a rendszer szerves része, és igen bonyolult kérdés.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6.4.1 this may be explained in part by cultural differences and ingrained habits.
6.4.1 a magyarázat részben a kulturális különbségekben és a mélyen gyökerező viselkedésmintákban is kereshető.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the challenge is to persuade hesitant purchasers and suppliers to change their ingrained habits;
a kihívás abban áll, hogy meg kell győzni a vonakodó vevőket és beszállítókat berögzült szokásaik megváltoztatásának szükségességéről;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is also regrettable and violent when islamic radicals adopt this same dogged adherence to ingrained traditions.
sajnálatos és erőszakos az is, amikor az iszlám radikálisok ugyanezt a makacs ragaszkodást tanúsítják a megrögzött hagyományok iránt.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hence the public feeling that the price increases were generated by the euro, a feeling which still remains and is becoming more ingrained.
ebből adódott az az általános benyomás, hogy az áremelkedést az euró „okozta”. ez a benyomás a mai napig nem szűnt meg, és egyre inkább megszilárdul.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
psychological, cultural and religious factors and local customs ingrained in society over centuries, all interact in the phenomenon of domestic violence.
a családon belüli erőszak jelenségében pszichológiai, kulturális és vallási tényezők éppúgy szerepet játszanak, mint évszázadok óta meggyökerezett szokások.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at the same time, no matter how ingrained these traditions have become, christmas is very different in every country, region and family setting.
bármennyire is kötöttek azonban ezek a hagyományok, országonként, tájanként, családonként is változó képet mutatnak.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.3.3 "institutionalised" corruption: ongoing corruption which is ingrained and known to almost everybody.
3.3.3 „intézményesült” korrupció: olyan tartósan fennálló és mélyen gyökerező korrupció, amelyről gyakorlatilag mindenki tud.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the challenge is to persuade hesitant purchasers and suppliers to change their ingrained habits; convince them that the predicted benefits are attainable and that investments can be recouped in a reasonable period.
nehézségekbe ütközik a vonakodó ajánlatkérők és ajánlattevők meggyőzése arról, hogy változtassanak bevett szokásaikon, valamint arról, hogy az előre jelzett előnyök számukra is elérhetők, és a beruházások ésszerű időn belül megtérülnek;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the relatively recent development of open markets and adoption of consumer protection rules in these member states mean that the rights and obligations found in eu consumer policy are less deeply ingrained in the behaviour of consumers, enforcement agencies and businesses.
mivel ezekben a tagállamokban a nyílt piac kialakulása és a fogyasztóvédelmi szabályok elfogadása viszonylag új keletű, a közösségi fogyasztóügyi politikában meghatározott jogok és kötelességek kevésbé mélyen vannak beépülve a fogyasztó, a jogalkalmazók és a vállalkozások viselkedésébe.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i therefore invite you, commissioner, to give a high profile to the commission’s work, the work we are doing in parliament, and also to the money that is being given for positive policies of this type, which today are little known, as they are hidden and swept aside by prejudice that is ingrained not only in italy but also in europe.
ezért felkérem önt, biztos asszony, hogy hívja fel a figyelmet a bizottság munkájára és a parlamentben végzett munkánkra, valamint arra a pénzre, amelyet az ilyen típusú pozitív politikákra fordítunk, amelyek ma kevéssé ismertek, mivel elrejtik és félresöprik őket az olaszországban és egész európában belénk rögződött előítéletek.
Laatste Update: 2014-05-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: