Je was op zoek naar: brazen (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

brazen

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

have you ever heard anything so brazen?

Italiaans

hai mai sentito qualcosa di così sfacciato?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it’s an arrogant and brazen murder.

Italiaans

yoani sanchez: e’ vero.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

satan and his cronies are becoming so very brazen that they

Italiaans

satana e i suoi scagnozzi stanno diventando molto sfacciati

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

those who affirm the contrary are brazen-faced liars.

Italiaans

chi sostiene il contrario mente sapendo di mentire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some will brazen it out in an effort to hold on to what they have.

Italiaans

alcuni continueranno con la massima faccia tosta cercando di rimanere aggrappati a ciò che hanno.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

today they are so brazen that they tell us out of their own mouths.

Italiaans

al giorno d oggi sono talmente sfacciati che ce lo dicono.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is my strength the strength of stones? is my flesh brazen?

Italiaans

la mia forza è forza di macigni? la mia carne è forse di bronzo?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

its boldness lies in the brazen color combinations and absence of mechanical complication.

Italiaans

la sua audacia risiede nelle sue combinazioni sfacciate di colori e nell'assenza di complicazioni di tipo meccanico.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we believe that this arrest isa brazen violation of the laws of this soviet state.

Italiaans

noi pensiamo che con questo arresto siano state bru talmente violate le leggi dello stato sovietico.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so brazen was his killer, that passers-by mistook the bullets for firecrackers.

Italiaans

l’ assassino è stato così sfrontato che i passanti inizialmente hanno pensato che le pallottole fossero petardi.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

both developed nations through so-called lobbies and less developed with brazen theft.

Italiaans

sia le nazioni più sviluppate, attraverso le cosiddette “lobby”, che quelle meno sviluppate, con il furto aperto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the rest is simply a brazen lie kept alive by heads of government afraid of their own people.

Italiaans

il resto è solo una menzogna spudorata dei capi di governo che temono il loro popolo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

it must be the best form of transport that is able to carry the day, not the most brazen or the most ruthless.

Italiaans

anche in questo caso lieviteranno i costi per i consumatori e per l’ industria.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

even with all that you know, you were deeply shocked at the brazen way they seek to destroy all that is good and pure.

Italiaans

nonostante tutto quello che sai, sei rimasta profondamente scioccata dal modo sfacciato con cui tentano di distruggere tutto ciò che è buono e puro.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

every day, across a massive sub continent, women enact a spectacular ritual of conceptual clarity and brazen habit.

Italiaans

ogni giorno, in un enorme subcontinente, le donne compiono uno spettacolare rituale di limpidezza concettuale e coraggiosa consuetudine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this damning indictment of one of the most brazen criminal corporations of all time has never, in my view, been more succinctly portrayed.

Italiaans

questo schiacciante atto di accusa nei confronti di una delle più criminali corporation di tutti i tempi non è stato mai, a mio parere, delineato in modo più conciso.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

although their canvases shocked their contemporaries as being brazen, they represented in fact the true continuation of the endeavors and theories of their predecessors.

Italiaans

la loro pittura, che gli sconcertati contemporanei giudicano una presa in giro, rappresenta in realtà l'erede legittima di tutto il lavoro pratico e teorico che l'ha preceduta.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in our pigheaded determination to press on with the european project in defiance of public opinion, we show our brazen contempt for the voters and for democratic values.

Italiaans

nella nostra caparbia determinazione a portare avanti il progetto europeo sfidando l’ opinione pubblica, dimostriamo il nostro sfrontato disprezzo nei confronti degli elettori e dei valori democratici.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

and erotica still provokes many people with a stereotype of over-the-top brazen sexuality that can be controversial even in the twenty first century.

Italiaans

ed erotica provoca ancora molte persone con uno stereotipo della sessualità sfacciata over-the-top che può essere discutibile anche nel ventunesimo secolo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

27 and king rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king's house.

Italiaans

27 invece de' quali roboamo fece fare degli scudi di rame, e li affidò ai capitani della guardia che custodiva la porta della casa del re.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,929,998 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK