Je was op zoek naar: i realised that (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

i realised that

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

you must have realised that.

Italiaans

avresti dovuto già saperlo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ad: i soon realised that one can find any book.

Italiaans

ad: mi sono presto reso conto che non ci sono libri che non si trovino.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

realised that your passport has expired

Italiaans

ti accorgi che il tuo passaporto è scaduto

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then i realised that i just had to design my own path.

Italiaans

così, ho capito che dovevo semplicemente crearmi il mio percorso.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i turned round and realised that she was one of my parishioners.

Italiaans

dopo copiose lacrime – e dopo quella che mi sembrí² un’eternití -, la giovane tacque. mi voltai e scoprii che si trattava di una parrocchiana.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but as life went on, i realised that there was something missing.

Italiaans

ma con il tempo, io capii che mi mancava qualcosa. il mio interesse verso il lato spirituale della vita aveva sollevato molte domande senza risposte certe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i hope it is realised that there cannot simply be one candidate.

Italiaans

spero sia chiaro a tutti che non ci può essere un unico candidato.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

how many of you realised that you were accepting them?

Italiaans

quanti di voi erano coscienti del fatto che le stavano accettando?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

but i realised that both of them are extremly curious about one another.

Italiaans

ma ho notato che entrambe le parti sono curiose di sapere come vivono gli altri.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is high time that the international community realised that.

Italiaans

e' ora che la comunità internazionale se ne renda conto.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

bernadette realised that it was wise not to concede anything.

Italiaans

quello che bernardetta comprese è che non bisognava mai cedere su nulla.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he should have realised that he was only a created being.

Italiaans

avrebbe dovuto rendersi conto che era solo un essere creato

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and my eyes opened up – i realised that entering that world could give us an edge.

Italiaans

non ci potevo credere. mi sono reso conto quali orizzonti questo mondo ci stesse aprendo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on a recent visit to warsaw i realised that they are not happy with that suggestion there.

Italiaans

in occasione di una visita che ho effettuato ultimamente a varsavia, mi sono reso conto che la polonia è contraria ad un simile suggerimento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

after being behind rea for a while, i realised that i was faster and i overtook him.

Italiaans

dopo essere stato per un po dietro a rea ho constatato di essere più veloce ed ho soprassato, da lì in poi ho spinto al massimo senza pensare al degrado delle gomme e la pista mi ha dato ragione.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for a long time i thought i was stupid but then i realised that i was just like a fish in a tree.

Italiaans

per molto tempo ho pensato di essere uno stupido, poi mi sono reso conto che ero solo come un pesce su un albero.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i realised that karate as a style practiced tradition and philosophy rather than evolution and practical application.

Italiaans

mi sono reso conto che il karate come stile si è esercitato nella tradizione e nella filosofia piuttosto che nello sviluppo e nell'applicazione pratica.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i realised that the only solution was to undertake a complete re-think of the way we live and work together.

Italiaans

ho capito che l'unica soluzione sarebbe stata una riflessione complessiva sul nostro stare insieme e sul nostro modo di lavorare.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after this visit i realised that if we truly wish, a little effort is enough to be close to these people.

Italiaans

dopo la visita, ho capito che per essere vicini a queste persone basta poco e soprattutto basta volerlo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but actually i realised that i had learned already some time ago to live with chronic pain, believing that it was part of being well.

Italiaans

in realtà, però, mi sono accorta che avevo da tempo imparato a convivere con un dolore cronicizzato pensando che quella fosse la vera condizione di stare bene.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,767,448,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK