Je was op zoek naar: she earns a living by selling her painting (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

she earns a living by selling her painting

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

he earns a living selling trade secrets to the highest bidder.

Italiaans

vive vendendo segreti commerciali al miglior offerente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this women's convent is not communal; each nun earns her living by selling her handiwork.

Italiaans

ogni monaca, infatti, si guadagna da vivere con la vendita dei propri manufatti.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the only way they could earn a living was by peddling.

Italiaans

l’unico modo per poter sopravvivere era mercanteggiare.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there are areas that earn a living by growing tobacco.

Italiaans

ci sono delle zone che vivono della coltura del tabacco.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

the people who earned a living for themselves and their families by selling wood for heating in rijeka, crikvenica, etc.

Italiaans

non c’è miglior maestro della necessità, diceva un antico proverbio, al quale probabilmente si sono ispirati anche coloro che si guadagnavano il pane vendendo la legna da ardere a fiume..

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and work to earn a living at the same time.

Italiaans

tempo lavorare.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in paris he made his living by selling caricatures to satirical periodicals, including la vie parisienne and le journal.

Italiaans

a parigi si guadagna da vivere vendendo caricature alle riviste satiriche, tra le quali la vie parisienne e le journal .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have to live and earn a living in these places.

Italiaans

in questi luoghi dobbiamo abitare e guadagnarci da vivere.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

one should put aside reprehensible practices to earn a living, by sticking to strict ethics.

Italiaans

si incita ad abbandonare i riprovevoli metodi di riuscire la sussistenza, la quale deve adattarsi ad un'etica stretta.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thousands of people earn a living from treating and trading in fur.

Italiaans

vi sono migliaia di persone che vivono della lavorazione e del commercio di pellicce.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

but the nadeau household was poor and, to earn a living, alfred was taken on by a cobbler.

Italiaans

ma i coniugi nadeau sono poveri e, per guadagnarsi il pane, alfredo si fa assumere da un calzolaio.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

many farmers will have to work in other sectors in order to earn a living.

Italiaans

per guadagnarsi il pane, molti agricoltori saranno costretti a lavorare in altri settori.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the younger generation moves into the big cities or to india to earn a living.

Italiaans

i più giovani vanno in città o in india per guadagnare un po’ di denaro.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is scandalous that workers continue to risk their health in order to earn a living.

Italiaans

e' scandaloso che per guadagnarsi il pane vi siano lavoratori che perdono la salute.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we are also told that we need additional flexibility so that people can do overtime to earn a living wage.

Italiaans

ci vengono anche a dire che occorre più flessibilità, in modo che i lavoratori possano fare gli straordinari e mettere insieme così un salario che consenta loro di arrivare alla fine del mese.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

we have a duty towards the people who earn a living from growing tobacco and we must offer them reasonable alternatives.

Italiaans

abbiamo un dovere nei confronti delle persone che si guadagnano da vivere coltivando tabacco; bisogna offrire loro alternative ragionevoli.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

4.5 women's right to pursue a career and earn a living needs to be enhanced.

Italiaans

4.5 È necessario consolidare il diritto delle donne a esercitare una professione e a mantenersi.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they have lost their house, their studios, their customers and their way to earn a living with the hurricanes.

Italiaans

hanno perso la loro casa, i loro studi, i loro clienti ed il loro senso guadagnare una vita con gli uragani.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

women's right to a job and to earn a living were a key factor in ensuring equality between women and men.

Italiaans

il diritto delle donne al lavoro e ad una remunerazione adeguata è un fattore cruciale per garantire la parità.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these people do not intend to be cruel to their animals – they just want to earn a living by doing what they are good at. therefore, excessively strict regulations are unacceptable.

Italiaans

queste persone non intendono essere crudeli con i loro animali, ma vogliono soltanto guadagnarsi da vivere mettendo a frutto le proprie competenze; riteniamo quindi inaccettabili normative troppo rigorose.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,844,748,513 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK