Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
if yes or no, what is the source of derivations.
if yes or no, what is the source of derivations.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the club did well to call me and bring me in from fiorentina.
i giallorossi sono stati bravi a chiamarmi e a prendermi dalla fiorentina.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that's why i give each guest my private cell phone number and say to call me with any questions or problems.
vorrei che tu mi avessi telefonato per il caldo! ecco perché do ad ogni ospite il mio numero di cellulare privato e dico di chiamarmi per qualsiasi domanda o problema.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he grants us a certain time during which he is visible and reachable. a time when we are able to call him and when man has many occasions to meet with him. but the time also comes, when the doors will close. yes or no!
cè un tempo, quando lo possiamo trovare, quando lo possiamo chiamare al nostro aiuto, e dà delle innumerevoli possibilità all’uomo di poterlo incontrare, ma arriva il giorno, quando i portoni si chiudono.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when i went to mosul, the governor and the director of security also wanted to call me, and together with my confrere emil nona, the local chaldean archbishop, we met them.
quando mi sono recato a mosul, anche il governatore e il direttore della sicurezza hanno voluto chiamarmi, e insieme al mio confratello emil nona, l’arcivescovo caldeo locale, li abbiamo incontrati.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
boolean is only yes or no(true or false, or however you want to call it). in kaddressbook it's a simply check box you can check or uncheck it.
i valori booleani possono assumere solo i valori sì o no (o vero e falso, o comunque li voglia chiamare). in kaddressbook sono semplici caselle che puoi selezionare o deselezionare.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
our problem is that we say things like ‘please’ and ‘if you would be so kind’ and ‘do something’, whereas the americans lay down stringent conditions and say ‘yes’ or ‘no’.
il nostro problema è che ricorriamo a espressioni come “per favore”, o “se poteste gentilmente ” e ancora “fare qualcosa”, mentre gli americani impongono condizioni ferree e dicono “sì” o “no”.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: