Je was op zoek naar: arrayed (Engels - Japans)

Engels

Vertalen

arrayed

Vertalen

Japans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

and cushions arrayed

Japans

褥は数列に並べられ,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and cushions arrayed in rows,

Japans

褥は数列に並べられ,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

reclining on them, arrayed face to face;

Japans

向い合ってそれに寄り掛かる。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i call to witness those who stand arrayed in rows,

Japans

整然と列をなす者たちにおいて。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they cannot help them, although they are arrayed as troops for them.

Japans

それら(邪神たち)は,かれらを助ける力はなく,寧ろかれらの方が邪神を守るため軍備を整えている始末。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they will be reclining on arrayed couches, and we will wed them to big-eyed houris.

Japans

かれらは並べられたソファーに寄りかかり,われは美しい目の乙女たちをかれらの配偶者にするであろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and yet i say unto you, that even solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Japans

しかし、あなたがたに言うが、栄華をきわめた時のソロモンでさえ、この花の一つほどにも着飾ってはいなかった。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and upon a set day herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.

Japans

定められた日に、ヘロデは王服をまとって王座にすわり、彼らにむかって演説をした。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"in addition to being arrayed in purple and scarlet, will be drunk with the blood of the saints."

Japans

"紫と赤の衣をまとい 聖徒の血に酔いしれていた"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

on the day whereon the spirits and the angels will stand arrayed, they will not be able to speak save him whom the compassionate giveth leave and who speaketh aright.

Japans

聖霊と天使たちが,整列して立つ日,慈悲深き御方から御許しを得て正しいことを言う者以外には,誰も口をきくことが出来ない。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and one of the elders answered, saying unto me, what are these which are arrayed in white robes? and whence came they?

Japans

長老たちのひとりが、わたしにむかって言った、「この白い衣を身にまとっている人々は、だれか。また、どこからきたのか」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:

Japans

この女は紫と赤の衣をまとい、金と宝石と真珠とで身を飾り、憎むべきものと自分の姦淫の汚れとで満ちている金の杯を手に持ち、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when they arrayed themselves against jalut and his hosts, they said: our lord pour forth on us patience, and set firm our feet, and make us triumph over the infidel people.

Japans

それからかれらは進んで,ジャールートとその軍勢に見えんとする時,(祈って)言った。「主よ,わたしたちに不屈の精神を注ぎ込んで下さい。わたしたちの足場を固めて,不信心の民に対し,わたしたちを御助け下さい。」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.

Japans

そこでハマンは衣服と馬とを取り寄せ、モルデカイにその衣服を着せ、彼を馬に乗せて町の広場を通らせ、その前に呼ばわって、「王が栄誉を与えようと思う人にはこうするのだ」と言った。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they shall dwell in the gardens of eternity, beneath which streams flow. there they will be adorned with bracelets of gold, will be arrayed in green garments of silk and rich brocade, and will recline on raised couches. how excellent is their reward, and how nice their resting-place!"

Japans

これらの者にはアドン(エデン)の園があろう。川が下を流れ,そこで黄金の腕輪で身を飾り,美しい緑色の絹の長い衣や,厚い錦を装い,高座にゆったりと身を託す。何と幸福な恵み。何とよい臥所よ。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
9,237,533,349 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK