Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bellick...
べりックと言います
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bellick:
- どのひざを壊すか?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brad bellick.
ブラット・ベリックです。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but bellick?
でもベリック?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it was bellick.
ベリックだった。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brad bellick,fbi.
ブラット・ベリック、fbi
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bellick's dead.
ベリックは死んだ。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bradley bellick,fbi.
ブラット・ベリック、fbi
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(whooshing afar) bellick:
水が聞こえる。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i can handle bellick.
ベリックは俺にまかせろ。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i vouched for you, bellick.
お前に加って欲しい。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
just tell him,idiot! bellick:
-早く教えろ、ばかやろー!
Laatste Update: 2023-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- how's bellick and the girl?
ベリックとあの女性は?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm with bellick on this one.
ベリックと同感だ。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
call my mom in joliet-- edna bellick.
ジョリエットにいる母さんに電話して...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we don't have time for this, bellick.
べりック、やめて
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bellick, i want you to go with sucre,
ベリック、スクレと一緒に行って。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bellick! where is she, bellick, huh?
どこにいる?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bellick: the numbers are fuzzy, though.
番号がよく読めないが
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brad bellick's body goes home to his mother.
ベリックの死体をすぐ母親に引き渡せ。
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: