Je was op zoek naar: escalate (Engels - Japans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

escalate

Japans

エスカレーター

Laatste Update: 2010-03-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

you know what? escalate this.

Japans

ちゃんと話してる

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

don't escalate this any more.

Japans

これ以上 面倒を大きくするな

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

do all you can not to escalate this.

Japans

これ以上拡大しないようにしろ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

this conflict could escalate very quickly.

Japans

この争いは― すぐに激化します

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

how does that escalate to a double murder?

Japans

それがどうして 2人の殺人にまで エスカレートするの?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

escalate the search for him to region-wide.

Japans

範囲を広げて探せ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

there's no reason to escalate any situation.

Japans

どんな状況も エスカレートする理由はない

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

it could cause him to escalate. where are you?

Japans

どこにいる?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

jim, if we do that, it's only gonna escalate things.

Japans

ジム そんな事をしたら 事が大きくなるだけよ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

sir, we need your authorization to escalate our own nuclear readiness in response.

Japans

核兵器での 反撃について許可を― 頂きたいのですが・・・

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

tensions continue to escalate between the united states and pakistan following the assassination of...

Japans

米国とパキスタンの間に 緊張が高まっています...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

- it didn't escalate until you panicked and almost murdered an infected patient!

Japans

- 拡大はしていない パニックを起こした感染者を 殺害するのか?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

show force before you have to, you risk inflaming the crowd, escalates a situation that might not escalate.

Japans

武力で制圧しようとすれば 放っておくよりも 更に事態を悪化させることになる

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

need i remind you, mr. reese, that his number has come up, which means that his next target may escalate beyond any simple crime.

Japans

君に思い出させないと リース君 彼の番号が上がってる と言う事はつまり 彼の次の目標がいる どんな犯罪も超えて エスカレートするかもしれない

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

now that samaritan is providing the relevant numbers to the government, any encounter with those operatives could easily escalate into a run-in with samaritan's agents.

Japans

今 そのサマリア人が 関連した番号をもたらす 政府のために そのスパイとの どんな出会いでも

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

'these days, 'violence in the conflict zone has continued to escalate, 'and now represents a clear threat to peace in our region.

Japans

ここ最近 戦闘エリアでの暴力が拡大中です 我々は明確に平和的解決の 立場をとっています

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

...created by a u.s. departure could spark an immediate and full-scale conflict and that any conventional war in this heavily-armed corner of the world could easily escalate into nuclear confrontation.

Japans

燃やされています 即時かつ本格的な紛争を刺激している 可能性のある 従来の戦争 世界の重兵器が 核対立に

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,765,210,642 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK