Je was op zoek naar: volume pane (Engels - Japans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

volume pane

Japans

ボリューム ウィンドウ

Laatste Update: 2006-12-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

disk volume pane

Japans

ディスク ボリューム ウィンドウ

Laatste Update: 2006-12-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

volume panevolume pane

Japans

ボリューム ウィンドウボリュームウィンドウぼりゅーむうぃんどう

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

volume properties quick launch pane

Japans

ボリューム プロパティ起動ウィンドウ

Laatste Update: 2007-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

select a volume to analyze from the computer pane on the right.

Japans

右の [コンピュータ] ウィンドウで、分析するボリュームを選択します。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

saving and printing volume pane informationsaving volume pane informationprinting volume pane information

Japans

ボリューム ウィンドウ情報の保存と印刷ボリューム ウィンドウ情報の保存ぼりゅーむうぃんどうじょうほうのほぞんボリューム ウィンドウ情報の印刷ぼりゅーむうぃんどうじょうほうのいんさつ

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Engels

the disk highlighted in the computer pane is the disk shown in the volume map.

Japans

[コンピュータ]ウィンドウでボリュームを選択すると、[ボリューム マップ]タブに表示されます。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

volume pane the tabs in the volume pane allow you to easily change between the dashboard, the log, and the history views.

Japans

ボリューム ウィンドウ - ボリューム ウィンドウのタブには、[ダッシュボード]、[ログ]、[履歴]の 3 つがあり、簡単に切り替えられるようになっています。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Engels

volume pane the tabs in the volume pane area allow you to easily change between the dashboard tab, the log tab, and the history tab.

Japans

ボリューム ウィンドウ - ボリューム ウィンドウのタブには、[ダッシュボード]、[ログ]、[履歴]の 3 つがあり、簡単に切り替えられるようになっています。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Engels

click the save or print buttons at the bottom of the log tab or history tab pages in the volume pane to save or print the information shown on that tab.

Japans

各タブページに表示される情報を保存または印刷するには、[ボリューム]ウィンドウの[ログ]か[履歴]]タブのページの下端にある[保存]ボタンか[印刷]ボタンをクリックします。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

select one or more volumes in the computer pane.

Japans

[コンピュータ]のウィンドウでボリュームを選択(複数可)します。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

click the analyze button in the volumes pane.

Japans

[ボリューム]ウィンドウの[分析]ボタンをクリックします。

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

click the save or print buttons at the bottom of the log tab or history tab pages in the volume pane to save or print the information shown on that tab.

Japans

各タブページに表示される情報を保存または印刷するには、[ボリューム] ウィンドウの [ログ] か [履歴] のタブのページの下端にある[保存]ボタンか[印刷]ボタンをクリックします。

Laatste Update: 2006-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

why don't all of my ntfs volumes appear in the computer pane?

Japans

ntfs ボリュームのうち[コンピュータ]ウィンドウに表示されないものがあるのはなぜですか?

Laatste Update: 2006-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the computer pane, locate and select one of your system's volumes.

Japans

[コンピュータ]ウィンドウで、コンピュータのボリュームを 1 つ選択します。

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

volume pane the tabs in the volume pane area allow you to easily change between the dashboard tab, the log tab, and the history tab.

Japans

ボリューム ウィンドウ — ボリューム ウィンドウのタブには、ダッシュボード、ログ、履歴 の 3 つがあり、簡単に切り替えられるようになっています。

Laatste Update: 2006-12-18
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

\}\}-->\}\}-->why don't all of my ntfs volumes appear in the computer pane?

Japans

\}\}--> \}\}-->ntfs ボリュームのうち[コンピュータ]ウィンドウに表示されないものがあるのはなぜですか?

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when you are defragmenting a disk, options to <span style="font-weight: bold;">pause </span>, <span ? style="font-weight: bold;">resume </span> or <span style="font-weight: bold;">stop </span> the defragmentation are available from the diskeeper toolbar, the volumes pane, the quick launch pane and the action menu.

Japans

ボリュームのデフラグが始まったら、diskeeper ツールバー、[コンピュータ]ウィンドウ、または[起動]ウィンドウで、 <span style="font-weight: bold;">[一時停止] </span>、 <span style="font-weight: bold;">[再開] </span>、 <span style="font-weight: bold;">[中止] </span>オプションを使えるようになります。

Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,781,149,785 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK