Je was op zoek naar: we suffer together (Engels - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Japanese

Info

English

we suffer together

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

as we sin, so do we suffer.

Japans

我々は罪を犯し それに苦しむ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have to be greater than what we suffer.

Japans

苦しむたびに 私たちは強くなります

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when we eat too much, we suffer from indigestion.

Japans

食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we suffer from a severe water shortage this summer.

Japans

我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

except for our first death? and shall we suffer no chastisement?'”

Japans

死ぬことはないのですか。また,わたしたちが,懲罰を受けることはないのでしょうか。」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

Japans

もし耐え忍ぶなら、彼と共に支配者となるであろう。もし彼を否むなら、彼もわたしたちを否むであろう。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if children, then heirs; heirs of god, and joint-heirs with christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.

Japans

もし子であれば、相続人でもある。神の相続人であって、キリストと栄光を共にするために苦難をも共にしている以上、キリストと共同の相続人なのである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as to those who hold fast by the book and establish regular prayer,- never shall we suffer the reward of the righteous to perish.

Japans

啓典によって(自分の生活を)堅持し,礼拝の務めを守る者,本当にわれは,このような身を修める者への報奨を決して虚しくしない。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

lo! as for those who believe and do good works - lo! we suffer not the reward of one whose work is goodly to be lost.

Japans

信仰して善行に動しむ者には,本当にわれは,(唯)一つの善事にも,必ず報奨を空しくしない。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but we suffer through it, not because we're being strong or staying true to our personal style, but because taking that ribbon off would mean revealing to those bastards the tiny bald spot we were hiding in the first place.

Japans

でも 私達は それを通して耐えるの 私達が強いからではなく 自分のスタイルに忠実だから

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

is he whom we have promised a fair promise which he will find (true) like him whom we suffer to enjoy awhile the comfort of the life of the world, then on the day of resurrection he will be of those arraigned?

Japans

われが良い約束を約し,それが果される者と,現世の生活の快楽を享受し,それから復活の日に(懲罰ののために)連れ出されるような者と,同じであろうか。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if allah were to hasten on for men the ill (that they have earned) as they would hasten on the good, their respite would already have expired. but we suffer those who look not for the meeting with us to wander blindly on in their contumacy.

Japans

かれらが幸福へと急ぐよう,もしアッラーが人びとに対して悪を急がれるならば,(猶予の)期間はきっと終らされたであろう。われとの会見を望まない者には,法外の混乱の中で当てもなくさ迷わせることであろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,140,125 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK