Je was op zoek naar: arff aircraft rescue and fire fighting (Engels - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Korean

Info

English

arff aircraft rescue and fire fighting

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

fire fighting equipment

Koreaans

소방장비

Laatste Update: 2013-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces.

Koreaans

그날 그들의 의상은 액체로 되어 있으며 불이 그들의 얼굴을 둘러 싸노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

their garments will be of pitch, and fire will cover their faces.

Koreaans

그날 그들의 의상은 액체로 되어 있으며 불이 그들의 얼굴을 둘러 싸노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

by martin r. jones\ jet pack, beam and fire animations by mark grant

Koreaans

martin r. jones 작성\ mark grant가 제트 팩, 빔, 불 애니메이션 작성description

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.

Koreaans

사 곡 한 무 리 는 결 실 이 없 고 뇌 물 을 받 는 자 의 장 막 은 불 탈 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Koreaans

내 가 이 적 을 하 늘 과 땅 에 베 풀 리 니 곧 피 와 불 과 연 기 기 둥 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Koreaans

그 코 에 서 연 기 가 오 르 고 입 에 서 불 이 나 와 사 름 이 여 그 불 에 숯 이 피 었 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

so there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of egypt since it became a nation.

Koreaans

우 박 의 내 림 과 불 덩 이 가 우 박 에 섞 여 내 림 이 심 히 맹 렬 하 니 애 굽 전 국 에 그 개 국 이 래 로 그 같 은 것 이 없 던 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the cloud of the lord was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of israel, throughout all their journeys.

Koreaans

낮 에 는 여 호 와 의 구 름 이 성 막 위 에 있 고 밤 에 는 불 이 그 구 름 가 운 데 있 음 을 이 스 라 엘 의 온 족 속 이 그 모 든 행 하 는 길 에 서 친 히 보 았 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:

Koreaans

또 내 가 위 로 하 늘 에 서 는 기 사 와 아 래 로 땅 에 서 는 징 조 를 베 풀 리 니 곧 피 와 불 과 연 기 로

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. this is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Koreaans

불 이 그 가 지 중 하 나 에 서 부 터 나 와 서 그 실 과 를 태 우 니 권 세 잡 은 자 의 홀 이 될 만 한 견 강 한 가 지 가 없 도 다 이 것 이 애 가 라 후 에 도 애 가 가 되 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

Koreaans

첫 째 천 사 가 나 팔 을 부 니 피 섞 인 우 박 과 불 이 나 서 땅 에 쏟 아 지 매 땅 의 삼 분 의 일 이 타 서 사 위 고 수 목 의 삼 분 의 일 도 타 서 사 위 고 각 종 푸 른 풀 도 타 서 사 위 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he sends down water from the sky and the valleys (wadis) flow each in their measure, and the torrent carries a swelling scum; and fire from that which they kindle; desiring ornament or ware, from that rises a scum like it. as such, allah strikes both the truth and the false. as for the scum it is cast away as jetsam, but, that which profits people remains on the earth. as such allah strikes the parables.

Koreaans

그분이 하늘에서 비를 내리 게 하사 그 양에 따라 계곡의 물 이 흐르게 하시더라 그러나 급류 는 부풀어 오르는 거품을 동반함 이라 또한 장식품이나 용구를 만들목적으로 불에 녹이는 금속에서도 거품을 동반케 하시매 이렇게 하여하나님은 진리와 허위를 비유하고 자 하심이라 그런 후 그 거품은 쓸모없이 사라지고 사람에게 유익한 것은 땅에 머물러 있노라 하나님은이렇게 비유하셨느니라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,975,844 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK